Vais dizer-me que te sentes segura? | Open Subtitles | بأنه لا يجدر بي القلق حول ما يحدث هنا؟ ستخبرينني بأنكِ تشعرين بالأمان؟ |
Vou continuar a ver desenhos ou vais dizer-me por que estou aqui? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أتابع الكرتون أو أنّك ستخبرينني لماذا أنا هنا؟ |
Podes dizer-me porque não escolheste ser uma piloto melhor? | Open Subtitles | هل ستخبرينني الآن لماذا لم تجعلي نفسك طياراً أفضل وحسب؟ |
Vais contar-me porque fomos lá? | Open Subtitles | هل ستخبرينني لما كنا هنالك بخق الجحيم أو ؟ |
Quer me dizer porque estou aqui no caso da Jane? | Open Subtitles | هل حقاً ستخبرينني لماذا انا هنا في قضية جين؟ |
Tu dizias-me se houvesse algum rapaz, ou alguém de quem gostasses? | Open Subtitles | ستخبرينني لو كنت معجبة بصبي، أليس كذلك؟ هل يعجبك احد؟ |
Mas antes de morreres, vais dizer-me onde tens obtido as informações. | Open Subtitles | ولكن قبل أن تموتين، ستخبرينني من أين كنتِ تحصلين على معلوماتكِ |
Vais dizer-me o que estás aqui a fazer ou quê? | Open Subtitles | - الآن هل ستخبرينني ماذا تفعلين هنا أم ماذا؟ |
Vais dizer-me que te sentes mal na tua pele? | Open Subtitles | هل ستخبرينني حقاً بأن هناك أمر خاطيء بالتشبه بكِ؟ |
Se não posso aceder ao cofre, você vai abri-lo e vai dizer-me o quanto dinheiro há lá. | Open Subtitles | إذا لم أستطع الحصول على إذن بالدخول لهذا الصندوق ستقومين بفتحه و ستخبرينني بمقدار المال الذي خبأه هناك |
Vais dizer-me que ela inventou a gravidez da Ali? | Open Subtitles | هل ستخبرينني أنها ألفت ذلك بأن آليسون حامل ؟ |
Também vais dizer-me que tenho uma coisa pelo que viver? | Open Subtitles | هل ستخبرينني أنتِ أيضًا أن لدي شيئًا ما لأعيش من أجله؟ |
Vais dizer-me que andaste a fingir estes anos todos? | Open Subtitles | ستخبرينني أنّكِ كنتِ تخدعينني طوال هاته السّنين؟ |
Bem, vais dizer-me aonde estou a ir, ou quando deverei estar lá? | Open Subtitles | اذا هل ستخبرينني إلى اين ساذهب أو في اي وقت علي ان أكون هناك؟ |
Ias contar-me que o vais levar como acompanhante esta noite? | Open Subtitles | هل كنتِ ستخبرينني بأنكِ ستحضرينه في رفقتكِ الليلة؟ |
Vais contar-me a razão por essa súbita fascinação pelo nosso folclore local? | Open Subtitles | هل ستخبرينني لمَ هذا الإنبهار المفاجئ بتقاليدنا الشعبية؟ |
Basicamente, vais contar-me o problema que tenhas e eu vou tentar encontrar uma solução para esse problema, e então tu vais contrapôr dizendo, "Sim, mas... " | Open Subtitles | ستخبرينني فحسب عن مشكلة ما تواجهينها وسأحاول الخروج بحلٍ لمشكلتك وسنواجهِ ذلك بقولنا |
Era isso o importante, que a dado passo do futuro havias de me dizer o que sabias. | Open Subtitles | و كان ذلك ليصبح شيئا عظيماً أنه عند لقطة لعينة من المستقبل كنتِ ستخبرينني بما عرفته |
Tu dizias-me se fosses ciborgue, não dizias? | Open Subtitles | ستخبرينني ان كنتِ صاحبة وجهين، أليس كذلك؟ |
E dirias se não tivesses? | Open Subtitles | هل كنت ستخبرينني حتى لو كنت لا تعرفين؟ |
Vais contar o que te disse, à tua mãe? | Open Subtitles | إذاً هل ستخبرينني بشأن المكالمةَ الهاتفيةَ مع أمكِ؟ |
Vai-me dizer o que diabos está a acontecer, entende-me, ou vai-me fazer obrigá-la a cantar tudo, entende? | Open Subtitles | ستخبرينني بمّ يحدّث أتفهمينني أو ستجعلني أخنقكِ الآن هل تفهمين؟ |