Mas da próxima vez que algum de vocês se meter com a casa desse tipo.... ...irão os três para a cadeia, entenderam? | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا عبثتما بمنزل هذا الرجل كلكم ستدخلون السجن؟ |
Uma vez que estão a discutir entre si, todos irão entrar no Cofre juntos. | Open Subtitles | بما أن هناك حرب بينكما دائمًا ستدخلون جميعًا القبة سويًا |
irão entrar na estação espacial com os trabalhadores habituais. Equipa de manutenção. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}ستدخلون تلك المحطّة مع عمّال المناوبات العاديّين، كطاقم الصيانة. |
Você mais seis homens vão entrar no banco de crédito de Paris. | Open Subtitles | أنت و6 رجال ستدخلون فرع مصرف باريس الإئتماني |
Vocês também vão entrar no negócio das bebidas? | Open Subtitles | هل ستدخلون تجارة الكحول أيضاً؟ |
Se matarem alguém sem razão... vão para a prisão e eu sou pago. | Open Subtitles | أذا أطلقتم النار دون تفكير ستدخلون السجن, ويدفعون لي |
Quer queiram quer não, vão para o pátio. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أو لا ستدخلون الساحة |
Agora, Cruz, Kudelski, Wallace, Fiores... irão todos. | Open Subtitles | الأن ،(كروز) (كودلسكي) (والاس) (فيورس) جميعكم ستدخلون. |
- Vocês os cinco irão primeiro. | Open Subtitles | -أنتم الخمسة ستدخلون أوّلاً ... |
vão para lá agora. | Open Subtitles | أنتم ستدخلون الآن |
Vocês vão para a cadeia. | Open Subtitles | أنتم جميعاً ستدخلون السجنّ. |