Eu também tenho de ir à lavandaria hoje. A qual Vais? | Open Subtitles | وأنا أيضاً سأغسل ملابسي اليوم , أين ستذهبي ؟ |
Dás com o bonitão do Ralph na sexta-feira, ficas toda excitada, e agora Vais salvar o mundo em Kiribati? | Open Subtitles | وتشتعل الشرارة، والآن ستذهبي لتنقذي العالم في كرباتيا؟ |
Quanto à Gracie, Vais à audiência pela custódia? | Open Subtitles | وبالنسبه لجريسي هل ستذهبي الي جلسة الوصايه ؟ |
e te metas no carro e conduzas. Não me digas para onde Vais. | Open Subtitles | و تقودي السياره و تذهبي فقط و لا تخبريني الي اين ستذهبي |
Mas a Carrie-Louise sempre teve realmente queda para os idealistas. | Open Subtitles | الأسؤ دائما يكون الحقيقه أذن هل ستذهبي بأسرع مايمكنكي؟ |
Eu vou para outro lugar, tu Vais para outro lugar... não faz sentido... | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى مكان ما آخر وأنتِ ستذهبي إلى مكان ما آخر إنه فقط أصبح غير منطقي |
Tu Vais para Hollywood para te tornares numa grande actriz. | Open Subtitles | أنت ستذهبي إلى هوليوود لكي تصبحي ممثلة كبيرة |
- Querida, não me interessa para que universidade Vais, mas sim que tipo de pessoa é que Vais ser. | Open Subtitles | لايهمني الجامعة التي ستذهبي إليها بل طبعك الذي ستكبرين عليه |
Como hoje Vais para as aulas, tens o teu telemóvel de volta. | Open Subtitles | ستذهبي للمدرسة اليوم لذلك ستحصلي علي هاتفك مجددا |
Então, Vais entrar nas Ops e fazer o quê? | Open Subtitles | إذا ستذهبي للتحدث إليهم في غرفة العمليات، وماذا بعد ذلك؟ |
Vais para a prisão pelo que estás a fazer... a ajudá-lo e a auxiliar um assassino. | Open Subtitles | ستذهبي للسجن جزاء لما تفعلي مساعدة وتحريض قاتل |
Bom, se te Vais deitar, acho que fico acordado, a ver a PBS. | Open Subtitles | حسناً، لو كنتي ستذهبي للفراش أعتقد أني سأظل PBS مستيقظاً وأشاهد قناة |
Onde é que Vais? O que Vais fazer? | Open Subtitles | اين ستذهبي وماذا ستفعلي الان ؟ |
Tu Vais para Nova York e eu fico por aqui. | Open Subtitles | أنتِ ستذهبي إلى نيويورك وأنا سأبقى هنا |
Não toques nele. Não, agora Vais ter que ir para a quarentena, e você também. | Open Subtitles | لاتفعلي, الأن ستذهبي الي الحجر الصحي |
Tu Vais a esta audição, e Vais conseguir, | Open Subtitles | ستذهبي الى تجربة الأذاء وستحصلي عليها |
Não, querida. Vais voltar sim. Vais voltar para a escola. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي ونعم ستذهبي الى المدرسه |
para que universidade é que Vais e como é que vamos pagar? | Open Subtitles | كـ ايي جامعـه ستذهبي , كيف سندفع |
- Vais na mesma, não Vais? - Quero ir contigo. | Open Subtitles | ستذهبي لهناك بأيّ حال وأودّ مرافقتك |
Marv, eu tenho que ir à casa de banho. Vera, podes ir para a semana. | Open Subtitles | مارف, يجب عليّ أن أذهب إلى الحمّام أدج, ستذهبي إلى الحمّام في الأسبوع القادم |
Você está falando de Rahul que está fora com sua mãe para uma vocação | Open Subtitles | هل ستذهبي مع راهول، عامين من أجل العطلة؟ |