| A diferença entre nós é que tu Vais para o Inferno quando morreres. | Open Subtitles | الفرق بيني و بينك أنك ستذهب للجحيم عندما تموت |
| - Vais para o Inferno de certeza. A água é boa e refrescante. Irias gostar do meu conselheiro, é um doutor. | Open Subtitles | ستذهب للجحيم بالتأكيد والماء بارد ومنعش وسيعجبك مستشارى .. |
| Mas este tipo da bíblia que conheço diz que tu Vais para o Inferno. | Open Subtitles | لكن رجل الدين الذي أعرفه هذا يقول أنك ستذهب للجحيم. |
| A Honor vai para o inferno. | Open Subtitles | أونور ستذهب للجحيم |
| Descumpra-o e nove gerações de sua família irão para o inferno. | Open Subtitles | واذا فشلت فإذن أجيالنا التسعة ستذهب للجحيم |
| Vais para o Inferno. Provavelmente, ela tem razão. Também tenho feito o mesmo desde que o Dink referiu a palavra "casamento". | Open Subtitles | انت ستذهب للجحيم ربما كانت على حق لقد فعلت الشيء ذاته |
| Come as rãs, ou Vais para o Inferno. | Open Subtitles | كُل هذه الضفادع وإلا ستذهب للجحيم |
| Lá não tens apenas más notas, tu Vais para o Inferno! | Open Subtitles | بل ستذهب للجحيم |
| - Tu Vais para o Inferno, pá. | Open Subtitles | -أنت ستذهب للجحيم يا صاح |
| Vais para o Inferno. | Open Subtitles | ستذهب للجحيم. |
| - Vais para o Inferno. | Open Subtitles | - ستذهب للجحيم |
| O Dharma está além de qualquer argumento. Se eu não cumprir meu dharma neste momento nove gerações da minha família irão para o inferno. | Open Subtitles | اذا قمت بالخطأ اليوم فإن 9 اجيال منا ستذهب للجحيم |