A mamã diz que tenho que usar um colete salva-vidas. | Open Subtitles | ـ أمي قالت عليّ إرتداء سترة النجاة ـ بالطبع |
Se não souberem nadar, usem um colete salva-vidas. | Open Subtitles | لو لم تكن تعرف السباحة إرتدي سترة النجاة |
Quando saíamos com a canoa, tu apertavas o meu colete salva-vidas. | Open Subtitles | عندما كنا نجدف معاً كنت تربطين سترة النجاة لي |
Pediram que puséssemos os coletes salva-vidas | Open Subtitles | سيّدي، لقد اُمرت أن أطلب منكَ إرتداء سترة النجاة والصعود إلى سطح السفينة. |
Digo-te que os ratos estão a abandonar o barco e tu dizes que não há problema. Mas a Donna assente e tu começas a sacar dos coletes salva-vidas? | Open Subtitles | أخبرك عن غرق السفينة فتقول لا بأس دونا تنكّس رأسها و أنت تخرج سترة النجاة ؟ |
Pode ser altura de pôr o colete e sair. | Open Subtitles | انه الوقت المناسب لارتداء سترة النجاة والخروج |
Precisamos tirar o colete salva-vidas dele. | Open Subtitles | أريد سحب سترة النجاة عن الطبيب |
Um colete salva-vidas está por baixo de cada assento. | Open Subtitles | سترة النجاة موضوعة أسفل مقعدك |
- Para que é o colete salva-vidas? | Open Subtitles | -لماذا ترتدى سترة النجاة. |
- Põe um colete salva-vidas. | Open Subtitles | -إرتدي سترة النجاة يا (إل ) |
Não há coletes salva-vidas. | Open Subtitles | أحتاج إلى سترة النجاة |
Amo-o, mas esqueceu-se dos coletes salva-vidas. E tu falas muito sobre segurança nos barcos. | Open Subtitles | نسي (هنري) سترة النجاة رغم تنبيهي وأنت الذي تصرّ دوماً على أمان المراكب |
- Coloca o colete e cala-te. | Open Subtitles | إلبس سترة النجاة اللعينة ! |