Arranja um colete à prova de bala. | Open Subtitles | احصل على سترة واقية من الرصاص,ايها الغلام |
Disse-te para comprares um colete à prova de bala. | Open Subtitles | قلت لك ان عليك شراء سترة واقية من الرصاص |
No ano passado recebi um colete à prova de bala, da minha mãe. | Open Subtitles | . في العام الماضي ، جلبت لي أمي سترة واقية |
- Kevlar? É impossível um colete achatar-se assim tanto, é absurdo. | Open Subtitles | من المستحيل أن تسبب سترة واقية بتحطم رصاصة لهذا القدر.. |
Hoje à noite, agentes da polícia do Hawaii estão um pouco mais seguros, graças à generosidade de um bom samaritano anónimo, que doou 100 novos Coletes à prova de bala ao Departamento, através da Fundação da Polícia de Honolulu. | Open Subtitles | هذه الليلة ضابط دورية من شرطة هاواي في أمان.. والفضل يعود لكرم سامري صالح مجهول.. الذي تبرع بمئة سترة واقية من الرصاص جديدة.. |
- Foi bom o colete. - Nem precisava. | Open Subtitles | ـ جيد أنك ارتديت سترة واقية .. ـ لم أكن أحتاج إليها مع هذه |
Estou num subterrâneo, nesta garagem, a usar um colete à prova de bala e a imaginar como diabo fui lá parar. | Open Subtitles | مرتدية سترة واقية من الرصاص وأنا أتساءل كيف أصبحت كذلك. |
Como sabias que eu tenho vestido um colete à prova de bala? | Open Subtitles | كيف عرفت بأنني أرتدي سترة واقية من الرصاص؟ |
Estou a vestir um colete à prova de balas, para entrar num ambiente hostil, onde uns malucos se calhar vão atirar sobre mim? | Open Subtitles | إذاً , انا البس سترة واقية للرصاص للدخول الى بيئة عدائيه حيث سيكون هناك رجل مجنون من الممكن ان يطلق النار علي , صحيح ؟ |
Como podia saber que ele tinha um colete à prova de bala? | Open Subtitles | كيف لي أن اعرف انه سيرتدي سترة واقية للرصاص؟ ؟ |
Só que acontece que é a manga de um colete à prova de bala. - Olá! - Olá. | Open Subtitles | وهو يحدث لمجرد أن تكون الأكمام سترة واقية من الرصاص . اهلا اهلا |
Tens vestido um colete à prova de bala? Fantástico! | Open Subtitles | أنت ترتدي سترة واقية من الرصاص؟ |
Eles convenceram-me a usar um colete à prova de bala, e a outra bala raspou no meu ombro. | Open Subtitles | أقنعوني أن أرتدي سترة واقية من الرصاص -والرصاصة الأخرى خدشت كتفي فحسب -لمَ لم تخبريني بأنك في المدينة ؟ |
A Agente Bennigan... ela pediu-me para lhe arranjar um colete à prova de balas. | Open Subtitles | العميلة "بينجين" أرادت مني أن أحضر لها سترة واقية من الرصاص |
Porque não tenho um colete à prova de bala e não tenho uma arma! | Open Subtitles | لأن ليس لدي سترة واقية من الرصاص وليس لدي سلاح! |
Está a usar um colete à prova de balas e está a 15 metros do hotel. | Open Subtitles | إنه يرتدى سترة واقية من الرصاص. |
Preciso de saber se necessito de colocar algum Kevlar extra, preciso de saber se é necessário ligar à minha filha e despedir-me dela, pela última vez. | Open Subtitles | أريد معرفة إذا ينبغي علي أن أضع سترة واقية إضافية، أريد معرفة إذا ينبغي علي الإتصال بإبنتي وتوديعها للمرة الأخيرة. |
Kevlar sob o fato. O meu guarda-costas insistiu. | Open Subtitles | سترة واقية أسفل الحلّة، أصرّ حارسي الخاص عليها. |
Coletes para todos os soldados, o filho de cada senador alistado? | Open Subtitles | سترة واقية لكل جنديّ؟ |
Não há Coletes à prova de balas desta vez? | Open Subtitles | ما من سترة واقية هذه المرة ؟ |
O miúdo teve sorte em estar a usar o colete. | Open Subtitles | الفتى كان محظوظٍ لكونه يرتدي سترة واقية. |