"ستروس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Stross
        
    • Strauss
        
    Não agora, Stross. Tenho que deixar a sala de máquinas em alerta. Open Subtitles ليس الآن، يا ستروس لدي مشكلة في غرفة المحرك
    Tive o suficiente de ti seu merdas, Stross. Open Subtitles لقد اكتفيت من تراهاتك، يا ستروس
    Quero algumas respostas, senhor Stross. Open Subtitles أريد بعض الإجابات يا سيد ستروس
    Stross, talvez tu deverias dormir um bocado. Open Subtitles يبدو أنك بحاجة إلى بعض النوم يا ستروس
    - Primeiro, há Hubert Strauss. Open Subtitles - حسنا , يوجد لدينا هوبرت ستروس
    - Dr. Stross, tenho que deixar a análise. Open Subtitles ---لقد حصلت على التحليل، أيها الطبيب ستروس
    Nós não queremos matá-lo, doutor Stross. Open Subtitles نحن لا نريد قتلك، أيها الطبيب ستروس
    E nós queremos saber mais sobre Nolan Stross. Open Subtitles ونحن نريد أن نعرف المزيد عن نولان ستروس
    Conte-me sobre seu caso com o Dr. Stross. Open Subtitles حدثيني عن علاقتك بالطبيب ستروس
    Quer dizer, os quartos do Dr. Stross. Espera aqui. Open Subtitles أنا أعني غرفة الطبيب ستروس انتظر هنا
    Stross, precisamos de ti aqui. Open Subtitles يمكننا الاستفادة منك هنا يا ستروس
    O Stross tem razão sobre uma coisa. Open Subtitles ستروس محق بخصوص شيء واحد
    Cuida da tua vida, Stross. Open Subtitles اهتم بشؤونك، يا ستروس
    Stross é tudo que eles queriam. Open Subtitles ستروس هو كل ما يريدونه
    Ah, parece que o doutor Stross chegou. Open Subtitles آه، يبدو أن الطبيب ستروس وصل
    - E trás o Nolan Stross. Open Subtitles -وأحضروا نولان ستروس
    - Agora não, Stross! Open Subtitles -ليس الآن، يا ستروس !
    Stross! Open Subtitles ستروس، ستروس!
    O Honorável Juiz da 6ª Circunscrição do Superior Tribunal da Virgínia, Robert Strauss. Open Subtitles (من الدائرة السادسة من (كومنويلث (ولاية (فرجينيا (القاضي الموقّر (روبرت ستروس
    Não disse ao Hotch nem à Strauss. Open Subtitles لم أخبر (هوتش) بالأمر (و كذلك (ستروس
    Decker e Strauss. Open Subtitles ديكر و ستروس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus