De Wall Street à rua Mohammed Mahmoud, nunca foi tão importante compreender as aspirações do cidadão comum. | TED | من وول ستريت لشارع محمد محمود، لم تكن أبدا أكثر أهمية فهم طموحات الناس العاديين. |
A crítica ao capitalismo de compadrio é tão central ao Tea Party como ao Ocuppy Wall Street. | TED | نقد رأسمالية المحسوبية أمر أساسي بالنسبة لحزب الشاي كما هو الحال في احتلال وول ستريت. |
Portanto, multipartido, fecho único. Fomos buscar esta ideia a Wall Street. | TED | أي جهات متعددة وموعد واحد: فكرة إقتبسناها من الوول ستريت. |
Podem fumar na rua South, mas lembrem-se de jogar fora. | Open Subtitles | يمكنكم التدخين في ساوث ستريت لكن تخلصوا من سجائركم |
Pensa nisto como se fosses o irmão mais velho, ou como no Scared Straight! | Open Subtitles | أعتبره مثل برنامج "الأخ الأكبر" أو "سكريد ستريت" |
Devo ir para Wall Street. É onde todo o dinheiro está. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى وول ستريت حيث يوجد كلّ المال |
Sou o "quarterback" suplente. O Street joga, eu não jogo muito. | Open Subtitles | أنا الظهير الرباعي الإحتياطي ستريت يلعب، انا لا ألعب كثيرا |
Street prepara-se para lançar e tem Eugene Williams a abrir pelo meio. | Open Subtitles | ستريت يمسك ستريت يتراجع خلفا ليمرِّر لديه وليامز متجها نحو الوسط |
Como o Bruce Springsteen e a banda E Street , ou o Tom Petty e os Heartbreakers. | Open Subtitles | مثل, بروس سبرينجلستين و ستريت باند او, توم بيتي وذا هارت بريكرز هل فهمت ؟ |
Lembras-te do Charlie Sheen na sua varanda em Wall Street? | Open Subtitles | تتذكرين تشارلز تيرون على الشرفة في فيلم وال ستريت |
Não demonstraram igual entusiasmo no que toca a Wall Street. | Open Subtitles | و لكنهم لم يظهروا نفس الحماسة تجاه وول ستريت |
Somos os novatos, a bater à porta de Wall Street. | Open Subtitles | نحن الجدد نحن من يطرق على أبواب وول ستريت |
Tenho tanta informação sobre a bolsa e Wall Street que posso poupar anos de chatices ao governo, para não falar de imenso dinheiro. | Open Subtitles | اتضح أن لدي معلومات كبيرة عن سوق الأسهم في وول ستريت و سأوفر الحكومة سنوات من العمل دون ذكر الأموال الكثيرة |
Estou aqui com a Ayla Sayyad, do "Wall Street Telegraph". | Open Subtitles | أنا هنا مع أيلا الصياد من وول ستريت تلغراف |
Só para dizer que, em toda a história de Wall Street, nenhum banco de investimento faliu a não ser por actividades criminosas. | Open Subtitles | دائما في تاريخ وول ستريت الكامل لم يفلس اي بنك استثماري الا اذا تم الامساك به وهو يرتكب أنشطة اجرامية |
É como a distância de Wall Street até à extremidade sul de Manhattan até à rua 120ª talvez. | TED | وهذا مثل من وول ستريت عند الحافة الجنوبية من مانهاتن حتى ربما الشارع 120. |
Isto é o que conseguimos ver quando analisamos as imagens na rua do Dólar. | TED | وهذا ما تستطيع أن تراه في دولار ستريت من خلال الصور فيها. |
Oito de nós... contra o Regimento da União, Pinkerton e os agentes... no meio da rua, à luz do dia. | Open Subtitles | ثمانية منا ضد فرقة من الاتحاد وتحريي بينكرتون في ماين ستريت في وصح النهار |
Estava a tentar impressionar a Karla, então eu... entrei no servidor da empresa e desliguei a energia da rua Downing durante um segundo. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أجذبها فدخلت إلى سيرفر الشركة المغلق وأوقفت الطاقة في شارع مبنى الحكومة 10 " داونينغ ستريت " لحظات |
Em maio de 1820, cinco homens conhecidos por os Conspiradores da rua Cato, foram executados em Londres, por conspirarem matar membros do governo britânico. | TED | في مايو من عام 1820، تم تنفيذ حكم بالإعدام على خمسة رجال اشتهروا باسم متآمري كاتو ستريت في لندن وذلك بتهمة التآمر لاغتيالهم أعضاء في الحكومة البريطانية. |
"It Takes a Nation", "Straight Outta Compton", | Open Subtitles | أعني "إت تيك أ نيشين"، "ستريت أوت أوف كامبتون"، |