Vamos ver como corre o telefonema e depois decidimos se vamos agir. | Open Subtitles | فلنر كيف ستسير المكالمة وبعدها سنرى إن كنا سنتحرك أو لا |
Estava tudo a correr bem, até ele a ter enchido com ar a mais. | Open Subtitles | لقد ظننت أن الأمور ستسير على ما يرام حتى جاء اليوم الذى جعلها تحبل فيه |
E eu sou um desses gestores. Eu percebo, sei como isto funciona. | TED | وأنا واحد من هؤلاء المديرين. أنا أفهم , و أعرف كيف ستسير الامور. |
Encara isto como uma dispensa. A tua vida vai tomar um rumo diferente, o teu corpo vai ser alvo de uma reestruturação definitiva. | Open Subtitles | فكر في الأمر كما تعودت ان تفعل أن حياتك ستسير في مسار مختلف |
É uma situação complicada, mas vai dar certo se fizer o que lhe mandar. | Open Subtitles | الوضعية معقدة لكنها ستسير بخير إذا فعلت ما أطلبه منك بالضبط |
Aposto que vai andar uns 30 km antes de pensar em beber isso. | Open Subtitles | أراهن أنك ستسير 20 ميلاً قبل أن تفكر في شرب هذا |
Então como é que isto vai funcionar sabes, connosco? | Open Subtitles | إذاً ,كيف ستسير الأمور أعني ,بالنسبة لنا؟ |
Vamos ver como correm as coisas quando ela voltar para casa. | Open Subtitles | سنرى كيف ستسير الأمور حين عودتها إلى المنزل |
Ela está aqui agora... para garantir que tudo corre bem. | Open Subtitles | على اية حال ، هى هنا الان لنتأكد ان الامور ستسير بشكل صحيح |
Mal posso esperar para ver como isto corre. | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار لرؤية كيف ستسير الأمور |
Vai correr tudo mal, Pai. corre sempre tudo mal. | Open Subtitles | ستسير الأمور بشكلٍ خاطئ يا أبي دائمًا ما تسير الأمور بشكلٍ خاطئ |
Vai correr tudo bem. Prometo, Ok? | Open Subtitles | ستسير الامورعلى ما يرام انا اوعدك, حسنا؟ |
Que bom. Eu sabia que iria correr tudo bem. | Open Subtitles | ذلك جيد، كنت أعرف أن الأمور ستسير على ما يرام |
Não sintas. Vai correr bem. | Open Subtitles | لا تشعر بالأسف، ستسير الأمور بشكل جيد، سترى |
Participantes, O jogo funciona assim... | Open Subtitles | ايها المتسابقون هذه الطريقة التي ستسير بها اللعبة |
Não, não é assim que isto funciona. | Open Subtitles | لا, هذه ليست الكيفية التي ستسير بها الأمور |
Bem, como é que funciona? Dá à NSA os seus dados? | Open Subtitles | حسناً كيف ستسير الأمور، هل ستمدين الأمن القومي بالمعطيات ويقومون بمعالجتها؟ |
Desculpa, Jack, mas é assim que vai ser. | Open Subtitles | أريد سلاحين يا جون آسف يا جاك ستسير الأمور هكذا |
Eis como vai ser, a partir de agora... Eu falo, e tu concordas, acenando com a cabeça. | Open Subtitles | إليك كيف ستسير الأمور من الآن فصاعداً أنا أتكلم , وأنت تومأ بالموافقة |
Até onde será que vai dar. | Open Subtitles | أتساءل إلى أي مدى ستسير الأمور |
A camioneta vai andar a pastelar, mas há-de andar. | Open Subtitles | ستسير ببطء على الأرجح لكنها ستسير |
Isto vai funcionar assim: | Open Subtitles | على هذا المنحي ستسير الأمور ستفعل بالضبط ما تُصْغِي إليه منى |
Vamos ver como correm as coisas. | Open Subtitles | سنرى كيف ستسير الأمور |
Eu dir-lhe-ei como correu. | Open Subtitles | نعم ساخبرك بكل شئ وكيف ستسير الامور |