"ستشربين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vais beber
        
    • bebe
        
    • vai beber
        
    Vais beber este meu sangue. E depois vais cortar a garganta e sangrar até morrer silenciosamente. Open Subtitles ستشربين دمي هذا، ثم تنحرين عنقك وتنزفين بصمتٍ.
    Pelo menos come alguma coisa, se Vais beber isso. Open Subtitles -على الأقل كلي شيئ ما إذا كنت ستشربين هذا
    A sério, Vais beber esse pacote inteiro? Open Subtitles هل ستشربين تلك العلبة بأكملها حقاً؟
    Se cair da cadeira, bebe e despe-se. Open Subtitles اذا سقطتي من المنصة ستشربين وتخلعين قطعة من ملابسك
    Se fizer cara de enjoada, bebe e despe-se. Open Subtitles اذا صنعتي بعض الوجوه ستشربين وتخلعين قطعة من ملابسك
    Bem, se vai beber, é melhor fazê-lo adequadamente. Open Subtitles حسنا , اذا كنت ستشربين يجب ان تفعليها بالشكل الصحيح
    Se vai beber vai fazê-lo lá fora. Open Subtitles ان كنت ستشربين يجب ان تشربي في الخارج
    Vais beber alguma coisa ou não? Open Subtitles ستشربين شيئاً أم لا؟
    Vais beber um café forte! Open Subtitles ستشربين كوب من القهوه القوية
    - Vais beber isso tudo sozinha? Open Subtitles هل ستشربين كل هذا وحدك ؟
    Vais beber um copo comigo. Open Subtitles لقرابة 20 سنة ، (آيفا) ستشربين معي
    Vais beber ou... Open Subtitles -هل ستشربين أم ...
    Se falar, bebe e despe-se. Open Subtitles اذاتحدثتي.. ستشربين وتخلعين قطعة من ملابسك
    - Ninguém bebe mais do que ele. Open Subtitles لأني سأشرب أكثر من (ميلر) ستشربين اكثر من (ميلر) ؟
    vai beber sozinha esta noite. Open Subtitles ستشربين لوحدك الليلة
    - Muito bem. - O que vai beber? Open Subtitles ماذا ستشربين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus