Tu irás supervisionar a nossa passagem segura No Triângulo Nemesis, não é, nanico? | Open Subtitles | أنت ستشرف على مرورنا إلى المثلث الملعون أليس كذلك, أيها الغبى؟ |
A sua nova missão é supervisionar o desenvolvimento do projecto do gerador de naquahdah russo. | Open Subtitles | مهمتك الجديدة التي ستشرف عليها برنامج مولد الناكوداه الروسي |
O governo vai supervisionar os cuidados médicos, doravante. | Open Subtitles | ستشرف الحكومة على رعايته الطبية من الآن فصاعداً |
Os contos das vossas façanhas irão honrar estes corredores mais tempo do que possas imaginar. | Open Subtitles | حكايات أفعالك ستشرف هذه القاعات لأطول مما تتخيلين. |
Vais honrar a casa de Batiatus, combatendo no primus. | Open Subtitles | أنت ستشرف بيت منزل "باتياتوس" ، بالقتال في البريموس |
As empresas russas iriam supervisionar a produção e receber parte dos lucros. | Open Subtitles | الشركات الروسية ستشرف على الإنتاج وتحصل على حصة من الإيرادات |
Catherine tem que supervisionar. | Open Subtitles | ومع ذلك، كاثرين ستشرف على القضية |
A Jo ira supervisionar a tua educação. | Open Subtitles | ستشرف جو على تعليمك |
Interessa pois vais supervisionar a equipa de construção. | Open Subtitles | لأنك ستشرف على طاقم البناء. |
Tu, Goran, irás supervisionar todas as operações na Rússia, Ucrânia, Bielorrússia. | Open Subtitles | أنت، يا (غوران)، ستشرف على جميع العمليات في (روسيا) و (أوكرانيا) و (روسيا البيضاء) |
Talvez queiras honrar a minha pobre casa. | Open Subtitles | ربما ستشرف بيتي البسيط |
Tenho a certeza de que vais honrar a sua memória. | Open Subtitles | انا واثق من أنك ستشرف ذكراه |
Você disse-me que ia honrar Clete Youngblood. | Open Subtitles | (أخبرتني بأنك ستشرف ذكرى (كليت يانجبلود |