Mais tarde vais receber um pacote na tua cela. Vai da minha parte e preciso que o uses, está bem? | Open Subtitles | في وقتٍ لاحق اليوم ، ستصلك أشياء إلى زنزانتك ، ستكون مني ، أريدك أن تستخدمها ، حسناً؟ |
Está bem. Amanhã, vais receber um cartão pelo correio. Deita-o fora. | Open Subtitles | حسناً ، بالغد ستصلك بطاقة في البريد فقط القي بها |
Como disse, vais receber um postal, daqui a uns dias. | Open Subtitles | كما قلت، ستصلك منّي بطاقات بريدية بعد أيام |
Mais tarde vais receber um embrulho na tua cela. | Open Subtitles | ستصلك اليوم في وقت لا حق رزمة إلى زنزانتك |
Quando vais receber a mensagem e deixar de me visitar? | Open Subtitles | متى ستصلك رسالتي وتتوقف عن زيارتي؟ |
vais receber a minha conta, quando sairmos daqui. | Open Subtitles | ستصلك فاتورة أتعابي عندما نخرج من هنا |
KH: Ok, não perguntamos mais nada. RM: vais receber uma mensagem. | TED | رودني: ستصلك رسالة نصية. كريستينا : حسناً (ضحك). |
Tina, é a Bette. Ouve, hoje vais receber uma carta da minha advogada... e só... | Open Subtitles | " تينا " ستصلك رسالة من محاميي اليوم |
vais receber a mesma chamada. | Open Subtitles | ستصلك نفس المكالمه |
"Querido Michael, não sei se vais receber esta carta, mas a ideia de que talvez chegue serve de conforto neste lugar, onde até o menor conforto é alguma coisa. | Open Subtitles | حبيبي (مايكل)، لا أعلم إن} {كانت ستصلك هذه الرسالة {لكن فكرة أنها قد تصل} تبعث قليلا من الطمأنينة} {في هذا المكان |
Ela diz ao sujeito: "Querido, vais receber uma carta". | Open Subtitles | وقالت " عزيزي ستصلك رسالة |