É melhor rezares para que os teus pais não o encontrem ou vais ficar de castigo pelo resto da tua vida. | Open Subtitles | تمني أن لا يجدها والديك وإلا ستعاقبين لبقية حياتك |
Estás de castigo por cinco dias. | Open Subtitles | ستعاقبين بالحبس في المنزل خمسة أيام |
Ou ficarás de castigo por mentires-me? | Open Subtitles | أم أنك ستعاقبين لمدة أسبوع للكذب علي؟ |
Será demitida das suas funções e punida. Acusado Moore... | Open Subtitles | إذاً فلسوف تتركين واجباتك و ستعاقبين |
Claro que serás punida. | Open Subtitles | بالطبع ستعاقبين |
Estás de castigo, o pior castigo que já tiveste. | Open Subtitles | ستعاقبين على ذلك |
- Para! - Vais ficar de castigo. | Open Subtitles | -لأنك ستعاقبين بالحبس بالمنزل . |