"ستعرض" - Traduction Arabe en Portugais

    • vai
        
    • a
        
    • em
        
    Mais, "vai pôr em perigo a vida de outros colegas". TED فضلا عن ذلك، فأنت ستعرض حياة الزملاء الآخرين للخطر
    Este gráfico vai mostrar como funciona o cérebro do nosso sistema. TED الآن خارطة الحرارة هذه ستعرض لكم كيف يعمل دماغ النظام.
    Não vai haver outro desafio. Não importa o quanto me ofereças. Open Subtitles لن يكون هناك تحدى آخر لا اهتم لكم ستعرض علي
    Não temos muito tempo, e vou abordar isto rapidamente e acabar, porque há muitas outras coisas a dizer. TED ليس لدينا الكثير من الوقت، وسأستعرض جزء من هذا وسأترك الباقي.. لإنه ستعرض مواضيع أخرى كثيرة.
    Wells, uma overdose dessas drogas vai afetar-lhe o cérebro. Open Subtitles جرعة زائدة من تلك الأدوية ستعرض دماغه لصدمة
    vai colocar em risco a próxima fase do nosso plano. Open Subtitles .فإنها ستعرض المرحلة الثانية من خطتنا للخطر
    vai a público depois de amanhã, a não ser que entreguemos o "moolah". Open Subtitles ستعرض على الملأ بعد يوم غد الا اذا سلمناه المولا
    Para a semana, a minha Roda da Sorte vai para o ar. Open Subtitles في الأسبوع القادم, ستعرض حلقتي في برنامج عجلة الثروة
    Este workshop vai ser apresentado ao público dentro de uma semana. Open Subtitles ورشة العمل هذه ستعرض امام جمهور خلال اسبوع
    E vai ser um grande espectáculo com cobertura nos noticiários e tudo no Canal 7. Open Subtitles وسيكون هناك تغطية كبيرة للحدث وأخبار الساعة السابعة ستعرض تقريراً عنه
    E como a mentora dela, ela vai oferecer-se para resolver o teu problema, por um preço. Open Subtitles وعلى غرار أستاذتها ستعرض حل مشكلتك مقابل ثمن.
    Isto vai invadir as câmaras e depois os ecrãs que são suposto mostrar os níveis 8 e 9, Open Subtitles وسيتسلل إلى الكاميرات وبعد ذلك فإن الشاشات التي ستعرض المستويين الثامن والتاسع
    O jornal vai continuar, mas vai oferecer conteúdo de uma área maior, usando recursos conjuntos. Open Subtitles سنغلق المكاتب ستستمر الصحيفة لكن ستعرض محتوى من منطقة أوسع وبموارد مجمعة
    Miss America Nua vai dar mais logo. Open Subtitles حفله فاتنات أمريكا ستعرض الليله
    Como a rapariga vai ficar connosco durante algum tempo, achei que podias querer oferecer-lhe um quarto mais confortável. Open Subtitles -حيث أن الفتاة ستظل معنا لفترة طويلة اعتقد انك ستعرض عليها غرفة أكثر راحة
    Acho que vou ficar em casa. vai dar um bom filme de comédia na Skinimax. Open Subtitles -اعتقد بأني سأبقى هنا, ستعرض قناة سكيني ماكس فيلم جيد
    Irás sujeitar-te a isso vezes sem conta, por 500 dólares por luta? Open Subtitles هل ستعرض نفسك لهذا مراراً وتكراراً مقابل 500 دولار في المرة؟
    a derrota do projeto coloca em perigo a vitória dele e estamos a lutar pela nossa maioria. Open Subtitles خسارته لهذا القانون ستعرض فرصة فوزه للخطر ونحن نقاتل لنحافظ على غالبيتنا في المجلس هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus