vais fazer o que eu disser ou não és mais meu filho. | Open Subtitles | ستفعل ما أقولهُ لك، وإلا فأنتَ لم تعد أبني بعد الأن. |
Acabou-se o tempo. vais fazer o que te digo? | Open Subtitles | لقد إنتهت الدفيقتان، هل ستفعل ما أخبرتك به؟ |
Quando o momento chegar. Farás o que precisa de ser feito? | Open Subtitles | عندما تأتي اللحظة. عندما تأتي اللحظة. هل ستفعل ما يجب فعله؟ |
Farás o que disser, ou nunca mais verás a tua filha outra vez. | Open Subtitles | ستفعل ما أقوله لك وإلا لن ترى ابنتك مرة أخرى |
Ela acredita mesmo que o Matsuda Fará o que ela escreveu? | Open Subtitles | هل كانت تفكر بأن ماتسودا ستفعل ما كتبت في نذكراتها؟ |
Mas toda gente que te conhece sabe que fazes o que queres. | Open Subtitles | و لكن كل من يعرفك يعرف أنك ستفعل ما عليك فعله |
Quando é vai fazer o que lhe dizem e afastar-se? | Open Subtitles | متى ستفعل ما أمرتك به وتبتعد إلى الوراء ؟ |
Ela faz o que o irmão mandar e se não o fizer, sofre as consequências. | Open Subtitles | ستفعل ما يطلبه منها أخوها و إلا ستعاني |
Talvez desta vez, em vez de te dares bem, vais fazer o que é melhor pela nação. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ ربما لمرة فقط، بدلاً من أن تضاجع نفسك، ستفعل ما هو أفضل للمهمة |
Enquanto estiveres em minha casa, vais fazer o que eu faço e acreditar no que eu acredito. | Open Subtitles | طالما أنّك بمنزلي، ستفعل ما أفعل وستؤمن بمّ أؤمن |
Só faço o que me dizem e agora vais fazer o que te dizem, que é ficar aí sentado, calado, e ficar no carro até acabarmos as nossas recolhas, percebeste? | Open Subtitles | ، أفعل فقط ما أُمِرت ، والآن ستفعل ما تؤمر به والذي هو، أنْ تجلس هنا ، تُغلق فاهك |
vais fazer o que tens de fazer, mas o que eu disse sobre os miúdos foi sentido. | Open Subtitles | لكنك ستفعل ما يجب فعله انا اقصد ما قلته بخصوص الاطفال |
vais fazer o que eu te disser... ou tiramos-te o distintivo e voltas para a prisão. | Open Subtitles | ستفعل ما آمركَ بهِ أو سأخذٌ منكَ شارتٌكَ وتعودُ الى السجن |
Promete-me que Farás o que for necessário fazer-se. | Open Subtitles | هل تعدينى ؟ ستفعل ما يمكن ان تفعله |
Mas ambos sabemos que, quando chegar a altura Farás o que te parece melhor. | Open Subtitles | لكن كلانا يعرف، أنه عندما يحين الوقت... أنت ستفعل ما تراه أفضل... |
Farás o que for preciso para proteger a nossa filha. | Open Subtitles | ستفعل ما هو ضرورياً لحماية طفلتنا |
A menos que lhe dê a sua palavra de que Fará o que ele diz. | Open Subtitles | وذلك اذا لم تعطيه كلمتك بأنك ستفعل ما أمرك به |
Mas se estiveres assustado aquela bela máquina de morte Fará o que foi feita para fazer nomeadamente, comer-te com um sorriso na face. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت خائفاً تلك آلة الموت الجميلة ستفعل ما قد كتبه الله لها لأن تفعلها أعني، أنها ستأكلك و الأبتسامة تعلو وجهها |
fazes o que eu te digo. Eu mando em ti. Não há discussão. | Open Subtitles | يُدفع لك ما أقرّره أنا، و ستفعل ما آمرك به |
Até lá, fazes o que eu disser. | Open Subtitles | و لكن إلى حينها ستفعل ما أطلبه منك هل هذا واضح؟ |
Oiça. Agora você vai fazer o que eu digo. O quê? | Open Subtitles | ولكنك ستفعل ما اقوله لك اتفهم = ما هذا ؟ |
No caso de ainda não teres percebido, ela vai fazer o que disse que ia fazer não importa o que tu ou mais ninguém diz, por isso tu tens duas escolhas. | Open Subtitles | هذه الفتاة ستفعل ما يجب عليها فعله لا يهم ما تقوله أنت أو أي شخص آخر لذلك لديك إختياران ، الإبتعاد أو المشاركة |
Ela faz o que lhe mandarem. | Open Subtitles | ستفعل ما نخبرها به |
que vais fazer aquilo que falamos quando chegar a hora. | Open Subtitles | بأنك ستفعل ما تحدثنا عنه عندما يحين الوقت |