"ستفعل هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer isto
        
    • vais fazer isso
        
    • faria isso
        
    • Farias isso
        
    • Farás isso
        
    • vai fazer isso
        
    • Fazes isso
        
    • Fazias isso
        
    • Você fará isso
        
    • farás isto
        
    De certeza que queres fazer isto? Open Subtitles هل أنت واثق من أنك ستفعل هذا ؟ أنا هنا، صحيح ؟
    Se fosse uma feiticeira, porque haveria de fazer isto, porque se haveria de ajoelhar num chão frio de pedra, manhã após manhã, quando podia fazer isto acontecer apenas com um estalar de dedos? Open Subtitles إن كانت ساحرة , لماذا ستفعل هذا لماذا ستسجد على أرضية الجحارة الباردة صباحاً , بعد صباح
    Espera, se vais fazer isso, não quero nenhum cadete de academia ou detectives de cadeia de fumadores a seguir-me, está bem? Open Subtitles , مهلاً , إن كنت ستفعل هذا لا أريد أيّ مبتدئين أو مخبرين يدخنون بشراهة يتبعوني طوال الوقت, اتفقنا ؟
    - Peter, por amor de Deus, se vais fazer isso, ao menos aponta para a minha mama. Open Subtitles ان كنت ستفعل هذا دائماً على الاقل صوب على ثديي
    Um amigo faria isso por mim. Uma família faria rápido Open Subtitles صديق سيفعل هذا من أجلي عائلتي ستفعل هذا بسرعة
    Se a Gabby te pedisse para pores a tua carreira de lado e para te mudares para Denver, Farias isso? Open Subtitles اذا جابي طلبتك منك ان تترك وظيفتك وتنتقل الى دينفر هل ستفعل هذا ؟
    Simplesmente diz-me que Farás isso e eu dormirei melhor. Open Subtitles فقط.. أخبرني بأنك ستفعل هذا وسأنام مرتاحاً
    Como é que ela vai fazer isso estando presa em casa? Open Subtitles كيف ستفعل هذا إذا كانت محبوسة في المنزل؟
    Desculpa... Fazes isso ou não? Open Subtitles أم أنكِ لا تحبي اللحم - هل ستفعل هذا أم لا؟
    Se vais mesmo fazer isto, não podes ter esse tipo de relações... nunca. Open Subtitles لو أنك ستفعل هذا حقاً .لايمكنأنيكون لديك مثلهذهالاتصالات.
    Vais fazer isto por mim? Open Subtitles ماذا سيكون قرارك؟ هل ستفعل هذا الشيء من أجلي؟
    Odeio que estejas a fazer isto, meu. Open Subtitles اكره انك ستفعل هذا اعتقد أنه استهتار وحماقة
    Se vais fazer isso, precisas de gente do teu lado. Open Subtitles إذا كنت ستفعل هذا ستحتاج إلى أناس بجانبك
    Se vais fazer isso, tem um pouco de sensibilidade. Open Subtitles اذا كنت ستفعل هذا يجب ان يكون لديك القليل من الاحساس
    Se vais fazer isso, tem um pouco de sensibilidade. Open Subtitles اذا كنت ستفعل هذا يجب ان يكون لديك القليل من الاحساس
    Não, ela não me faria isso. Por que me faria isso? Open Subtitles لا، هي لن تفعل هذا لي لما ستفعل هذا لي؟
    Se tivesse a passar judeus quando � que faria isso? Open Subtitles لو كنت تريد تهريب اليهود متى كنت ستفعل هذا ؟
    Sim, Farias isso não farias? Open Subtitles ستفعل هذا أليس كذلك ؟
    Farias isso por mim? Open Subtitles هل ستفعل هذا ليّ؟
    - E como Farás isso? Open Subtitles وكيف ستفعل هذا ؟
    vai fazer isso comigo? Open Subtitles هل ستفعل هذا بى؟
    Fazes isso uma vez e, na vez seguinte, torna-se mais fácil. Open Subtitles ستفعل هذا مرة والمرة القادمة تصبح أسهل
    Fazias isso por mim? Open Subtitles أ ستفعل هذا لأجلي ؟
    Você fará isso por mim. Sempre fui gentil com você. Open Subtitles ستفعل هذا من أجلي كنت معك ودودة دائماً.
    Se me amas, farás isto por mim. Open Subtitles إذا كنت تحبني، ستفعل هذا من أجلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus