"ستفلس" - Traduction Arabe en Portugais

    • à falência
        
    • falido
        
    • vai falir
        
    - É difícil de imaginar-te a ir à falência, meu. Open Subtitles لا أستطيع تخيل أنك ستفلس ، ألست محقاً؟ لا ما الذي تتحدث عنه؟
    Como é que isso poderá ajudar a Eva, se fecharmos o negócio, ela vai à falência. Open Subtitles , حسنا , كيف ذلك سيساعد أيفا إذا نغلقنا أعمالها ؟ ستفلس
    Deixas-me magoada quando tu és um idiota desonesto a emprestar dinheiro ao teu pai sem me dizer, enquanto a tua editora está a ir à falência e estamos perto de perder a porra da nossa casa! Open Subtitles إنَّه يؤذيني من الداخل و يشغلُ بالي عندما تكون تافهاً غيرَ صادقاً أنكَ تقرضُ والدكَ المال بدونِ أن تخبرني, بينما شركةُ التسجيل خاصتك ستفلس
    Por este andar, estarás falido num mês. Open Subtitles على هذا التقدير، ستفلس في شهر ..الشئ الوحيد المتبقي هو
    Excepto que estarás falido, e sem um cheque do governo para pagar a renda. Open Subtitles ،سوى أنك ستفلس حتى دون دخل حكومي لدفع أجرتك
    E se as coisas não mudarem em breve, a nossa cidade vai falir. Open Subtitles واذا لم تتغير الامور قريبا، بلدتنا ستفلس.
    ! A Dreibach vai falir depois disto. Open Subtitles "دريباك" ستفلس بعد كل هذه الإهتزازات
    Se abrandar, a empresa vai à falência. Open Subtitles اذا ارتحت فإن الشركة ستفلس
    – Sim. Cremos que as suas políticas levarão Starling à falência dentro de 8 meses. Open Subtitles نعتقد أنّ سياساته ستفلس (ستارلينج) خلال الـ 8 أشهر المقبلين.
    Estarás falido e eu terei dinheiro Ajudar-te-ei? Não sejas crente! Open Subtitles أنت ستفلس و أنا سأصبح ثرية " هل تظن أني سأساعدك ؟
    Eu importo-me! A Baby Corp vai falir. Open Subtitles ‫أنا أبالي! "بيبي كورب" ستفلس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus