E se a voltar a contactar, será a última vez que o fará. | Open Subtitles | وإذا تواصلت معها ثانيةً ستكون آخر مرة تفعل ذلك |
Porque quando acabares, será a última vez que dançaste. | Open Subtitles | لأنه عندما يختفي هذا الإصبع ستكون آخر مرة ترقص بها غني |
Com sorte, hoje será a última vez que vemos as malditas orelhas de macaco. | Open Subtitles | شكراً لك - على امل, الليلة ستكون آخر مرة نرى فيها أذني القرد اللعينة تلك |
Dentro de poucos minutos, o meu marido vai entrar por aquela porta e quando isso acontecer, estou convicta que esta vai ser a última vez que o vejo. | Open Subtitles | في غضوب بضعة دقائق، سيأتي زوجي من خلال هذا الباب وعندما يفعل، أنني واثقة جداً هذه ستكون آخر مرة سأراك فيها. |
Na próxima vez que ouvirmos alguma coisa de mal da Divisão, vai ser a última vez que vamos ouvir alguma coisa sobre ela. | Open Subtitles | إذا سمعنا المرة القادمة عن الشعبة بشكل سلبي "ستكون آخر مرة نسمع فيها عن "الشعبة |
Esta será a última vez que falaremos. Percebeu? | Open Subtitles | هذه ستكون آخر مرة نتكلم بها, أتفقنا؟ |
Esta será a última vez que nos reunimos aqui. | Open Subtitles | هذه ستكون آخر مرة أقابلكما فيها هنا |
- será a última vez que faremos isto. | Open Subtitles | هذه ستكون آخر مرة نفعل ذلك |
Penso que não conseguimos ter todos antes do jantar com o Arcebispo de York, mas será a última vez que terá de improvisar. | Open Subtitles | أفترض بأنُ فات الأوان للوصول إلى المستوى السابق قبل العشاء لرئيس أساقفة "يورك" ، لكن ستكون آخر مرة يكون عليك الإفراط في العمل |