"ستكون دائماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Serás sempre
        
    • Estarás sempre
        
    • será sempre
        
    • sempre a
        
    • Ela vai estar sempre
        
    "Serás sempre a minha estrela mais brilhante, o meu cavaleiro em cabedal brilhante, o meu herói. " Open Subtitles ستكون دائماً نجمي المضيء'' ''فارسي في الجلد اللامع، بطلي
    Tu Serás sempre tu, apenas um outro tu. Open Subtitles أنت ستكون دائماً أنت لكن بشكلٍ آخر
    * Nunca te esqueças, meu filho, * Que Serás sempre meu Open Subtitles تذكر يا بُنيّ أنك ستكون دائماً ملكي
    Estarás sempre no meu coração e neste banco de neve. Open Subtitles ستكون دائماً بقلبي... وفي كومة الثلوج هذه.
    Ouça, amigo. Você será sempre uma pedra no meu sapato. Open Subtitles اسمع يا شديد, ستكون دائماً مصدر إزعاج شديد لي
    Enquanto continuares honesto a essas coisas, não interessa o que vestes ou o nome que tens, porque Serás sempre meu filho. Open Subtitles طالما أنك ستظل صادقاً مع هذه الأمور فلا يهم مكانك أو الاسم الذي تستخدمه... لأنك ستكون دائماً ابني...
    E mais uma coisa... Serás sempre o meu Fotógrafo Oficial. Open Subtitles وأمر آخر، ستكون دائماً مصوري الرسمي
    Serás sempre o meu pequenote preferido. Open Subtitles ستكون دائماً فتاي الصغير المفضل
    Serás sempre parte da família. Open Subtitles ستكون دائماً جزءاً من عائلتنا.
    Serás sempre mais fraco do que eu. Open Subtitles أنت ستكون دائماً أضعف مني
    Serás sempre meu. Open Subtitles ستكون دائماً ملكي
    Serás sempre meu filho. Open Subtitles ستكون دائماً ابني
    Se fores um Theta, Serás sempre um Theta. Open Subtitles مفهوم ، عندما تكون ( زيتا ) ، ستكون دائماً و إلى الأبد ( زيتا
    Tu Serás sempre mais importante... Open Subtitles ستكون دائماً أكثر أهمية
    Estarás sempre lá para me abraçar Open Subtitles ستكون دائماً موجوداً لتمسك بي
    Estarás sempre lá para me abraçar Open Subtitles ستكون دائماً موجوداً لتمسك بي
    Estarás sempre na minha vida, Colin Farrell. Open Subtitles ستكون دائماً بحياتي يا (كولن فاريل).
    Afinal, a vida será sempre o que dela fizermos. Open Subtitles الحياة ستكون دائماً إمتداداً لما نحنُ قادرون على فعله
    Ela será sempre uma parte de mim e isso nunca vai mudar. Open Subtitles إنظرا, (بافى) ستكون دائماً جزءاً منى و ذلك لن يتغير أبداً
    Acho que será sempre bastante grande. Open Subtitles أعتقد أنها ستكون دائماً كبيرة للغاية
    Mas vais estar sempre a salvo connosco. Open Subtitles ولكن مهما حدث، ستكون دائماً في أمان معنا
    A série está em repetição permanente. Ela vai estar sempre lá. Open Subtitles (أوليفر), المسلسل موجود فى إتحاد النقابة ستكون دائماً موجودة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus