"ستكون على ما يُرام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ela vai ficar bem
        
    • Vais ficar bem
        
    • ficará bem
        
    • vai correr tudo bem
        
    • fica bem
        
    Ela vai ficar bem. Era o que eu costumava fazer. Open Subtitles ستكون على ما يُرام فهذا ما اعتدت على صنعه
    Acho que Ela vai ficar bem. Open Subtitles أعتقد أنّها ستكون على ما يُرام حقّاً
    Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.
    Vais ter que a deixar ir. Tu Vais ficar bem. Open Subtitles يجب أن تسمح لها بالمغادرة ستكون على ما يُرام
    Vais ficar bem hoje sozinho? Open Subtitles هل ستكون على ما يُرام اليوم لوحدك؟
    Tenho certeza que a Lisa ficará bem no ensino básico de Springfield. Open Subtitles واثق أن (ليسا) ستكون على ما يُرام في "مدرسة (سبرنغفيلد) الإبتدائية"
    Eu sei, mas prometo-te que vai correr tudo bem. Open Subtitles أعلم ذلك ، لكن فلتثق بي ستكون على ما يُرام
    Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.
    Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.
    Ela vai ficar bem? Open Subtitles هل ستكون على ما يُرام ؟
    Ela vai ficar bem? Open Subtitles هل ستكون على ما يُرام ؟
    Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام
    - Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام
    Ela vai ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام
    Muito bem, eu vou tirar-te daqui. Vais ficar bem. Open Subtitles سأخرجك من هنا، ستكون على ما يُرام.
    Vais ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام
    Vais ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.
    Acho que Vais ficar bem, Castle. Open Subtitles حسناً، أعتقد أنّك ستكون على ما يُرام (كاسل).
    Vais ficar bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.
    - Ela ficará bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام
    - Não, vai correr tudo bem. Open Subtitles لا ، ستكون على ما يُرام
    Ela fica bem. Open Subtitles ستكون على ما يُرام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus