A noiva desce aquelas escadas. | Open Subtitles | ستنزل العروس من هذ السلم,و عندما أراها سأبدأ العزف |
A Trish desce ja. Divirtam-se nas compras para o bebé. | Open Subtitles | تريش ستنزل حالاً تمتعوا بالتسوق لأغراض الطفل |
E nunca sabíamos qual é que ia descer para o pequeno-almoço. | Open Subtitles | و لم نعلم أبداً أيّهم الّتي كانت ستنزل لأكل الفطور |
Nem parece ela. Vai descer para jantar. Mãe, deixe-me acabar de fazer isto. | Open Subtitles | أنها لا تبدو طبيعية ستنزل للعشاء دعينى أهرسها انا يا أمى |
Se estivermos um pouco infelizes, os cantos da boca apontam para baixo e começamos a fungar. Se estivermos muito infelizes, as lágrimas começam a escorrer cara abaixo e poderemos soluçar. | TED | فلو كنت غير سعيد إلى حد ما فإن زوايا الفم تميل للأسفل ، مع استنشاق الهواء بشدة وفي حال غيرسعيد تماما، ستنزل الدموع من عينيك وقد تتنهد |
Beba esta poção, lorde... e descerá à montanha do tempo. | Open Subtitles | ... إشربهذهالجرعة،سيدي وأنت ستنزل إلى جبل الوقت |
Quando se deixar dormir, vai cair com o sono, e depois vai apertar o cinto no seu pescoço. | Open Subtitles | عندما تنام، ستنزل للأمام، ومن ثم الانتظار سيشدد الخناق حول رقبتك. |
Assim que a cobertura estiver terminada, poderão sair de forma ordeira. | Open Subtitles | ستنزل بطريقة مرتبة |
- Ela vai mergulhar. - Meu Deus! Ela vai mergulhar. | Open Subtitles | إنها تنزل للماء - يا إلهي، ستنزل للماء - |
Só por curiosidade, a que horas é que desce daí? | Open Subtitles | من باب الفضول , ما الوقت الذي ستنزل فيه من هناك؟ |
"A miúda" desce já, a não ser que lhe queiras levar a bebida. | Open Subtitles | "الطفلة" ستنزل في دقيقة، ما لم تكن ترغب بأخذ مشروبها وتصعد به اليها. |
Acabei de falar com o Agador. Ela desce em 5 minutos. | Open Subtitles | تحدثت لتوي مع (أجادور) وأخبرني إنها ستنزل بعد 5 دقائق. |
- A Rosie desce num minuto. - OK, óptimo. | Open Subtitles | روز ستنزل بعد دقيقة حسنا، عظيم |
- A avó Wendy desce já. - Está lá em cima? | Open Subtitles | الجدة وندى ستنزل حالا. |
Ela desce já. - Quer beber algo? - Estou bem. | Open Subtitles | اجلس ستنزل في اي دقيقة |
Não sei. Disse que ia descer para te dizer... | Open Subtitles | لا اعلم قالت انها ستنزل الى الأسفل لتخبرك بـ |
Minha raça de Orcs das Sombras irá descer das Colinas Negras e as tendas de... | Open Subtitles | أخوية الظلال ستنزل من التلال السوداء والخيام ال.. |
Se estiveres sentado em cima, no meio, como é que vais descer sem passar por cima de alguém? | Open Subtitles | إذا كنت تجلس في أعلى المنتصف، كيف ستنزل بدون التسلق فوق أحدهم؟ |
Vais descer 40 pessoas lá para baixo uma a uma? | Open Subtitles | ستنزل 40 شخص إلى الأسفل واحداً واحداً |
Disse que viria cá a baixo quando o marido estivesse a dormir e que falava comigo, pela janela dos fundos. | Open Subtitles | قالت بأنها ستنزل عندما زوجها كان نائم وتتكلم معي من خلال النافذة |
Vai lá em baixo e fecha todas as saídas. Depois fica atrás do pano, | Open Subtitles | إذًا في منتصف الشريط الثالث، ستنزل وراء الشاشة وستغلق الغرفة بالمفاتيح |
Será que Sua Majestade Jan Levinson Gould descerá do seu trono na companhia durante a noite de hoje para nos visitar, a nós, humildes servos, aqui na Dunder Mifflin de Scranton? | Open Subtitles | (هل جلالة (جان ليفنسون جولد ستنزل من عرشها بالشركة هذا المساء لتزورنا نحن الرعية هنا بـ"داندر ميفلين"، (سكرانتون)؟ |
Se ela entrar no meu espaço aéreo, ela vai cair. | Open Subtitles | لو دخلت مجالي ستنزل لأسفل |
Assim que a cobertura estiver terminada, poderão sair de forma ordeira. | Open Subtitles | ستنزل بطريقة مرتبة |
Não sou a única que vai mergulhar. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي ستنزل |