Temos nove polícias mortos em seis meses. | Open Subtitles | حتى الان لدينا 9 شرطيين قتلى فى سته اشهر |
Temos nove polícias mortos em seis meses. | Open Subtitles | حتى الان لدينا 9 شرطيين قتلى فى سته اشهر |
Levei seis meses a organizar a digressão do Jimmy. | Open Subtitles | لقد امضيت سته اشهر لاجهز تلك الجوله من اجل جيمي |
Só passaram seis meses desde o nosso casamento e as coisas estão a ficar mais aborrecidas, insípidas e banais todos os dias. | Open Subtitles | منذ زفافنا من سته اشهر تبدو الاشياه كما هيا دون تغيير كُلّ يوم. |
seis meses atrás, as injecções de promicina fizeram essas habilidades acessíveis para alguém com coragem de as tomar. | Open Subtitles | منذ سته اشهر جرعه البرومايسن جعلت هذه القدرات متاحه لاى شخص عنده الشجاعه ان ياخدها |
Então chegou a primavera... 11 meses depois de o pai ter partido, seis meses depois de ele ter visto a Ginny pela última vez e seis desde que se beijaram. | Open Subtitles | ثم جاء الربيع بعد 11 شهر غادر والده سته اشهر منذ ان شاهد جيني |
Paguei 800 por cada há menos de seis meses. | Open Subtitles | اشتريت الواحده ب 800 قبل سته اشهر |
Não foi há seis meses que a Nicole te deixou? | Open Subtitles | انظر, انها سته اشهر منذ ان تركتك نيكول |
Tu e o Jack separaram-se há seis meses. Foi quando nós nos conhecemos. | Open Subtitles | لقد انفصلتم انتِ و "جاك" منذ حوالى سته اشهر ، لهذا التقينا |
Solicitou os nossos serviços há cerca de seis meses. Sim. | Open Subtitles | لقد سجلت في خدمتنا من سته اشهر |
Exactamente, primeiro água doce pelo menos durante seis meses. | Open Subtitles | -بالضبط ,كان بالمياه العذبه اولاً مالايقل عن سته اشهر |
Tem que estar pronta daqui a seis meses. | Open Subtitles | يجب ان اكون مستعده فى سته اشهر |
seis meses de Sniper na Marinha Real. | Open Subtitles | سته اشهر تدريب مع مشاه البحريه |
Foram seis meses terríveis. | Open Subtitles | لقد كانوا سته اشهر مدمره ومتعبه |
Eu perdi quatro centímetros em seis meses. | Open Subtitles | لقد فقدت بوصتان فى سته اشهر |
Ele era... um tipo impecável, mas, uh, há seis meses atrás... | Open Subtitles | و بعد ذلك .. منذ سته اشهر |
A Annie vai acordá-la, Steve... e se deixasses a casa de pé mais seis meses, a pesquisa... | Open Subtitles | ... آنى" سوف تجعله يستيقظ" و اذا تركت المنزل سته اشهر اخرى |
Venceu apenas seis meses atrás, então será uma boa explosão. | Open Subtitles | كان ذلك قبل سته اشهر |
Há seis meses, mataram o meu companheiro. | Open Subtitles | منذ سته اشهر شريكي قُتل |
De um modo fascinante, se dermos antibióticos a uma criança, nos primeiros seis meses de vida, ela tem maior probabilidade de se tornar obesa, mais tarde, do que se não os tomar nessa altura, ou se os tomar mais tarde. O que fizermos nos primeiros tempos pode ter um impacto profundo na comunidade microbiana intestinal e na saúde posterior de um modo que só começamos a perceber. | TED | لدهشتنا قد وجدنا ان اعطاء الاطفال المضادات الحيوية في اول سته اشهر من حياتهم ، معرضين ان يكونوا سمينين في المستقبل اكثر مقابل عدم اخذهم للمضادات الحيوية حينها او في وقت لاحق من حياتهم ، وبالتالي ما نفعله في الان يمكن ان تكون له تبعات عميقة على المجتمع الميكروبي في الامعاء وعلى الصحة في المستقبل و هذا ما بدأنا فهمه الان. |