Uma vez no Hospital Mont Zion e duas vezes em Stockton. | Open Subtitles | لقد ذهبت مرة إلى ماونت زيون و مرتان إلى ستوكتون |
Mas ao mesmo tempo, Stockton também era um lugar muito improvável. | TED | وفي نفس الوقت، لم تكن ستوكتون ذلك المكان المحبب. |
Stockton é a minha cidade, uma cidade de 320 mil pessoas. | TED | ستوكتون هي مسقط رأسي, وهي مدينة يقطنها 320.000 نسمة. |
É uma parábola que todos conhecem, e que representa a estrutura governamental que usamos para reinventar a Stockton de hoje. | TED | مَثَلٌ أعتقد أننا جميعاً نعرفه، الذي يحدد إطار الحكم الذي نستخدمه لإعادة تشكيل ستوكتون اليوم. |
Depois percebi que, assim como o caminho para Jericó, Stockton, a nossa sociedade, foi estruturada para os resultados de que tanto nos queixamos. | TED | وأدركت بعدها أن هذا يشبه طريق أريحا جداً، من نواحٍ عدة، فإن ستوكتون ومجتمعنا تم هيكلته من أجل المخرجات التي نشكو منها. |
Trabalhei na Califórnia, no Stockton. | Open Subtitles | أنا عملت في ولاية كاليفورنيا، في ستوكتون. |
Stockton tenta roubar a bola, mas não tem qualquer hipótese. | Open Subtitles | ستوكتون يحاول سرقة الكره لكنه لا يحظى بها ديفي هوبويل في القمه |
Não consegui arranjar os medicamentos certos em Stockton, por isso, agora está um pouco fora de contrôle. | Open Subtitles | لم أتمكن من الحصول على الدواء في ستوكتون لذلك فإنها خارجة عن إرادتي الآن |
Eu vi-o a fazer isto no último fim-de-semana em Stockton. | Open Subtitles | رأيته يفعل ذلك الاسبوع الماضي في ستوكتون |
Fale com os seus sócios em Stockton e em Pelican Bay. | Open Subtitles | تحدث لمساعديك في " ستوكتون " وخليج " بيلكون " |
Não vou deixar esta oportunidade escapar-me pelos dedos, nem que tenha de a gerir a partir do pátio da prisão de Stockton. | Open Subtitles | لن ينزلق هذا من أصابعي حتى لو بإدارته في ساحة ستوكتون |
Vai em jactos de carga, a partir de Stockton. Porquê? | Open Subtitles | أدير طائرة حمولات في " ستوكتون " لماذا ؟ |
Eu sei que a Tara está a tramar alguma coisa em Stockton. | Open Subtitles | " أعلم أن " تيرا " تنوي لشيء في " ستوكتون |
- Eu lido com o meu xerife. Vá para Stockton. | Open Subtitles | سأتعامل مع العمدة " أنت إذهب إلى " ستوكتون |
Neil Stockton tem uma empresa de paisagismo, divorciado, sem filhos. | Open Subtitles | نيل ستوكتون يمتلك شركة لهندسة وتنسيق الحدائق مطلق ولديه أطفال، بدون وصاية وصاية |
Estas são as ressonâncias de Neil Stockton, que confirmam a lesão sofrida bilateralmente nos manguitos rotadores. | Open Subtitles | هذا هو الرنين المغناطيسي لنيل ستوكتون والذي يؤكد مدى الضرر الذي تعرض له كلا الكفات المدورة |
Um universitário, em Caltech, chamado John Stockton teve uma ideia excelente para aquilo a que chamou o "Quantum Wiki", ou "Qwiki", abreviadamente. | TED | كان لدى طالب دراسات عليا يُدعى جون ستوكتون فكرة جيدة لما أسماه "كوانتام ويكي،" أو "كويكي" بشكل مختصر. |
Num murmúrio, disse: "Michael, o teu primo Donnel, foi morto a noite passada, "na noite de Halloween, "numa festa em Stockton." | TED | وهمست قائلاً: "مايكل، قُتل ابن عمك دونيل الليلة الماضية، في عيد الهالوين، في حفلة منزلية في ستوكتون." |
Depois de ter ganho as eleições, fiz o que costumo fazer quando me sinto sobrecarregado: percebi que os problemas de Stockton iam muito além dos que eu tinha, e que poderia precisar de uma intervenção divina. | TED | لذلك بعد أن فُزت في الانتخابات، فعلت ما أفعله عادةً عندما أكون منهكاً، أدركت أن المشاكل التي تعاني منها ستوكتون كانت أكبر مني بكثير ولربما كنت بحاجة قليلاً إلى تدخل إلهي. |
(Aplausos) Então diria, mais uma vez, que Stockton tem graves problemas. | TED | (تصفيق) لذلك سأقول مجدداً أن ستوكتون تعاني من مشاكل حقيقية. |