"ستيف لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Steve não
        
    • Steve nunca
        
    • o Steve
        
    Tinham-me avisado que o Steve não contratava idiotas, e que devia estar atento a alguma pergunta traiçoeira. Open Subtitles وكنت حذرت من ان ستيف لم الاستئجار اي الدمى وارجو ان بلادي على اصابع القدم لانه يمكن طرح بعض حقا الاسءله المهاره
    Steve não era a pessoa certa para aquele tipo de trabalho. Open Subtitles لكن، كما تعلم، ستيف لم يكن متوافقًا تمامًا مع هكذا أعمال
    O Steve não chegou a ganhar a pipa de massa em Madison Square Garden. Open Subtitles ستيف لم يفعل كسب المال الوفير في ماديسون سكوير غاردن.
    Tudo o que te disse sobre o Steve nunca aconteceu. Open Subtitles جميع الاشياء التي قلت لكم عن ستيف لم يحدث أبدا.
    Sabe, Steve nunca foi como tu ou eu. Open Subtitles أتعلم، ستيف لم يكن مثلي أو مثلك
    O Steve não fazia distinção entre clientes e empregados. Open Subtitles ستيف لم يكن فاصلا بين الزبائن والموظفين
    Disseste "confie na Bo", eu confiei na Bo. Ela disse que o Steve não o fez, acreditei nela. Open Subtitles وأنا أثق ببو قالت أن ستيف لم يفعل ذلك.
    E, deixa-me dizer, o Steve não estava a exagerar, a Nola é muito atraente. Open Subtitles واسمحوا لي أن أقول لكم، ستيف لم يكن مبالغا فيه... نولا جذابة جدا.
    A Miranda sabia que o Steve não era certo para ela, mas queria o mais certo para o filho. Open Subtitles عرفت (ميراندا) أن (ستيف) لم يكن مناسباً لكنها أرادت الأفضل لطفلها
    A Bíblia desaparece, o Steve não chega a conhecer a Maria. Open Subtitles الكتاب المقدس أختفى ستيف) لم يقابل، (ماريا) ابداً)
    Consegui fugir, mas o Steve... não teve tanta sorte. Open Subtitles لقد رتبت للهرب، لكن (ستيف)... لم يكن محظوظاً جداً
    O que não aconteceu lá Steve, não aconteceu. Open Subtitles (الذي لم يحدث في الحمام (ستيف لم يحدث
    O Steve nunca teria deixado que isto acontecesse. Open Subtitles ستيف لم يكن ليسمح بحدوث هذا.
    Espero que o Steve esteja bem hoje à noite. Open Subtitles أنا متأكدة الأمل بأن ستيف لم يقبض عليه هذه الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus