- A minha irmã vai viver com o marido numa casa com piscina. | Open Subtitles | أختي ستَذْهبُ للعَيْش في الفناء الخلفي، مَع زوجِها، في بيتِ البركةَ. |
Sim, ela vai pedir desculpa à Europa, pois equipara-se à peste bubónica, ao bombardeamento de Dresden. | Open Subtitles | نعم، هي ستَذْهبُ للإعتِذار لأوروبا لأن الأمور هناك سيئة جدا وبخاصة القصف الشامل في دريزدين. |
Só tem que fechar os olhos, se sabe aonde vai. | Open Subtitles | كُلّ أنت يَجِبُ أَنْ قَريبُ عيونُكَ. لو تَعْرفُ أين ستَذْهبُ ... |
Quero ver quando você vai dormir. | Open Subtitles | أُريدُ أَنْ أَرى متى ستَذْهبُ للنَوْم. |
Holden, Vais fazer com que sejamos apanhados. | Open Subtitles | هولدين، أنت ستَذْهبُ للحُصُول على مسكنا علنيا! |
A tua irmã vai. | Open Subtitles | أختكَ ستَذْهبُ. |
vai para casa, homem! | Open Subtitles | ستَذْهبُ إلى البيت، يا حبيبي ! |
Vais à grande festa do departamento de orientação esta noite? | Open Subtitles | هل ستَذْهبُ إلى القسمِ الكبيرِ - حفلة اللّيلة؟ |
Vais à cimeira dos G8, em Londres? | Open Subtitles | هل ستَذْهبُ إلى مؤتمر جي 8 في لندن؟ |
Vais para a universidade? | Open Subtitles | ستَذْهبُ إلى الكليَّةِ؟ |