A maioria dos assassinos em série têm alguma referência de comportamento violento, registos criminais ou psiquiátricos. | Open Subtitles | ومعظم المتسلسلين لديه نوع ما من مؤشر على السلوك العنيف سجلات جنائية أو نفسية |
Os registos criminais de todos os ligados ao colégio: | Open Subtitles | سجلات جنائية لكلّ شخص في أو مرتبط بالمدرسة... |
Estranho. Sem registos criminais. | Open Subtitles | نظيفين للغاية بدون سجلات جنائية |
Não tinham ficha criminal, a não ser que conte atirar ovos numa igreja no 1º ano do 2º grau. | Open Subtitles | لا سجلات جنائية عبر المجلس ، إلا إذا كان تشجيعا للكنيسة |
- Mara White, 26 anos, não há ficha criminal. | Open Subtitles | -مارا وايت) )... بعمر 26 عاما، وبدون سجلات جنائية. |
Os primeiros cinco homicídios parecem ser mortes de oportunidade, mas, todas as vítimas têm cadastro criminal ou histórico de violência doméstica. | Open Subtitles | جرائم القتل الأولى تظهر و كأنها عن طريق مهارات منتهزة ولكن جميع الضحايا لديهم سجلات جنائية أو تاريخ من العنف المنزلي. |
Somos uma família decente. Sem cadastro criminal. | Open Subtitles | نحن عائلة محترمة ليست لدينا أي سجلات جنائية |
Quase todos estes tipos tinham registo criminal. | Open Subtitles | لك ذلك- يمكنك ان تستخدمي مكتبي- تقريبا كل أولئك الرجال كان لديهم سجلات جنائية |
Todas têm histórico criminal. Imaginei. | Open Subtitles | جميعهم لديهم سجلات جنائية مختلفة، إكتشفنا ذلك. |
Bem, registos criminais no México. | Open Subtitles | سجلات جنائية في (المكسيك). |
Sem ficha criminal. | Open Subtitles | -بدون سجلات جنائية . |
Não há registo criminal. | Open Subtitles | وبدون سجلات جنائية. |
Sem histórico criminal. | Open Subtitles | " ولا سجلات جنائية " |