"سجلّات" - Traduction Arabe en Portugais

    • os registos
        
    • registo
        
    • registos de
        
    • registos do
        
    Estão a... a verificar os registos do Abbott, e o Marshall quer saber o que se passa com o Bourne. Open Subtitles هم, أه, يتفحصون سجلّات أبوت, و مارشال يريد المعرفة ما يحصل مع بورني
    Alguém instalou um ponto de acesso a todos os registos da clínica e horas antes do homicídio do médico, desapareceram cerca de 20 registos. Open Subtitles أحدُهم قد قام بتنصيب باب خلفي إلى كلّ سجلّات العيادة وفي خلال ساعات مقتل الطبيب اختفى حوالي 20 من هذه السجلّات
    Cruzei os locais do crime onde ele foi visto com os registos de IMEIs da torre dos telemóveis. Open Subtitles قارنتُ مسارح الجريمة التي شوهِد فيها مع سجلّات هواتف محطّة الأجهزة النّقّالة.
    Não há registo na Secretaria de Estado, nenhum registo de impostos nenhum pedido de patentes. Open Subtitles ولا في سجلّات الضرائب الفدراليّة، ولم تقدم عنها طلبات امتياز.
    Como é que o registo das detenções vai dizer-nos onde é que foram apanhados? Open Subtitles كيف ستبين لنا سجلّات وقت دخولهم إلى الحجز وقت اعتقالهم؟
    os registos de propriedade ligam-na a uma confirmada fachada da CIA. Open Subtitles سجلّات الملكية تربط إلى لما أكدته وهو وجهة لوكالة المخابرات المركزية.
    Devias ver os registos da polícia e tudo o que o Dodger roubou até agora. Open Subtitles استعرضي سجلّات الشرطة عن كلّ شيء سرقه المراوغ حتّى الآن
    Verifica todos os registos hospitalares. Todos os homens... que foram sujeitos a amputações dos membros. Open Subtitles ابحثي في سجلّات المستشفيات عن أيّ ذكور أجروا جراحات بتر لأوصالهم.
    porém fui buscar os registos à Câmara Municipal há algo lá em baixo e quero ver por mim próprio do que é que se trata. Open Subtitles لكنّي اِطّلعت على سجلّات المقاطعة، ثمّة شيء بالأسفل. أريد أن أتبيّنه بنفسي.
    os registos indicam que havia dois clãs diferentes integrados na população e que mudaram de nome para permanecerem escondidos. Open Subtitles تشير سجلّات البلدة أن ساحرتين قد اختلطتا بالسكان وغيّرتا اسميهما ليبقيا متخفّيتين
    Há hipótese de ter os registos das vossas entregas de há 10 anos? Open Subtitles أيحتمل أنّ لديك سجلّات لتوصيلاتكم قبل عشر سنوات؟
    Dê-me os registos dos sensores de pressão dos lugares de estacionamento B8 e B7. Open Subtitles الآن اعطني سجلّات أجهزة استشعار الضغط لمواقف القبو. "السابع والثامن "B.
    O registo sugere que o Quinjet dela saiu antes dos outros três. Open Subtitles سجلّات الرّحلات تشير أن طائرة (بوبي) رحلت قبل الثّلاث الأخريات.
    Pelo registo dentário não seria mais rápido? Open Subtitles -{\pos(190,240)}أليست سجلّات الأسنان أسرع؟
    Não há referência dele em qualquer registo de veteranos. Open Subtitles (لا مرجع له بأيّ من سجلّات (فيتنام
    Conseguiste os registos de contratação da companhia aérea? Open Subtitles وجدتَ سجلّات توظيفها من شركة الطيران ؟
    Sim, eu pesquisei nos registos de propriedades. Open Subtitles نعم، لقد راجعتُ سجلّات الممتلكات
    Procure registos de propriedade em Relton, Maryland, em nome de Julie Davenport. Open Subtitles ابحث عن سجلّات ملكيّة في (رلتون) في (ماريلاند) باسم (جولي دفنبورت).
    registos do serviço social mostram que ele recebe visitas regularmente, mas não aparece há alguns dias. Open Subtitles سجلّات الخدمات الاجتماعيّة التي تمتلك زيارةً أسبوعيّة لم يفوّتها، لكن ذللك ليس مذ يوميْن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus