"سجل سوابق" - Traduction Arabe en Portugais

    • registo criminal
        
    • cadastro
        
    Está ilegal neste país. Tem registo criminal. Open Subtitles أنت في هذا البلد بصورة غير شرعية ولديك سجل سوابق
    Ele tem trabalhado no registo criminal. Roubo, agravado por agressão. Open Subtitles كلا، كان يملأ سجل سوابق كبير، سرقة، إعتداء مُشدّد...
    Morada não está no ficheiro, sem registo criminal. Open Subtitles العنوان ليس مدرجاً وليس لديه سجل سوابق
    Se o tipo tiver cadastro, e com certeza há-de ter... terão as suas tatuagens registadas. Open Subtitles لو أن للرجل سجل سوابق و أنا متأكد من هذا سيجدون وصفاً للوشم في ملفه
    Não tem cadastro nem nenhuma ligação com o Senador Bransfield. Open Subtitles لا يوجد اي سجل سوابق وليس له صلة ظاهرة للسيناتور برانسفيلد
    Tudo aquilo que ele fez antes de ser preso, todos os sucessos, eles não contam para nada quando tens cadastro. Open Subtitles أجل، كل ماأنجزه قبل أن يزج في السجن جميع النجاحات لا تحتسب حالما يصبح لديك سجل سوابق
    Ok, tu já tens registo criminal. O que não passa própriamente despercebido. Open Subtitles لديك سجل سوابق وليست نقية تماماً
    Eles viviam em mundos diferentes. O registo criminal do Dewey Jordan. Open Subtitles عاشا في عالمين مختلفين، هاهو سجل سوابق (دوي جوردن).
    Este é o registo criminal do Dewey. Foi a uma audição de redução de pena. Open Subtitles وهذا سجل سوابق (دوي)، كان في جلسة تخفيض الكفالة.
    Eu não tenho cadastro. Open Subtitles ليس لدي سجل سوابق
    Eu tinha cadastro. Open Subtitles لدي سجل سوابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus