Estou aqui a representá-lo, porque o Gary continua a ser um prisioneiro de guerra. | Open Subtitles | لا, سيدتي. جئت بناءاً على هذا.. للسبب في أن غاري يبقى سجين حرب. |
Ele é essencialmente um prisioneiro de guerra. Isso dá-lhe certos direitos. | Open Subtitles | هو جوهريا سجين حرب ذلك يعطيه بعض الحقوق |
Ele é um prisioneiro de guerra, e está sob a Convenção de Genebra, ele merece tratamento humanitário! | Open Subtitles | هو سجين حرب , وتحت إتفاقية جنيف، هو عنده الحق في معالجة إنسانية! |
Tratem-no bem. É um prisioneiro de guerra. | Open Subtitles | عاملوه معاملة حسنة إنه سجين حرب. |
O bombista de Abu Nazir disse-me que um prisioneiro americano se tinha convertido. | Open Subtitles | صانع قنابل ابو نزير اخبرني سجين حرب امريكي قد انقلب. |
Sei que um prisioneiro de guerra americano foi convertido. | Open Subtitles | اعلم ان سجين حرب امريكي قد قُلِب. |
Ele foi um prisioneiro de guerra. | TED | حيث كان سجين حرب |
"um prisioneiro de guerra americano foi convertido." | Open Subtitles | تم تحويل سجين حرب أمريكي |
um prisioneiro de guerra americano foi convertido. | Open Subtitles | سلّم سجين حرب أمريكيّ |
Você é um prisioneiro de guerra. | Open Subtitles | انت سجين حرب |