| Gravei o áudio, mas de cada vez que me sentava para fazer a edição, simplesmente não conseguia fazê-lo. | TED | سجّلت صوتي، ولكن في كل مرة أجلس وأبدأ بالتعديل، أجد أنني لا أستطيع ذلك. |
| Já Gravei o suficiente aqui. Você irá continuar a auxiliar-me. | Open Subtitles | ،لقد سجّلت ما يكفي هنا أنت سوف تساعدني الآن أكثر |
| A princípio, quando Gravei o disco, fui apoiado por muitas pessoas. | Open Subtitles | مبدئيا, عندما سجّلت الأسطوانة ساندها الكثيرون |
| gravou quase duas horas e... - A bateria foi-se abaixo. | Open Subtitles | سجّلت الكاميرا لمدّة ساعتين كما فرغت البطارية. |
| Disse que gravou a nossa noite juntos. | Open Subtitles | تقول أنّها سجّلت على شريط فيديو ليلتِنا بأكملها |
| O fato gravou mais de 10TB de dados, que foram enviados em tempo real para um satélite geoestacionário. | Open Subtitles | الحلّة سجّلت ما يزيد عن طنّ تيرابايت من البيانات وقد حملتهم سريعًا على قمر اصطناعيّ متزامن مع دوران الأرض. |
| "Nós estamos experimentamos, no presente, uma tempestade sem precedentes, descrita como a mais feroz tempestade jamais registada | Open Subtitles | نحن في الوقت الحاضر نواجه هدوء مؤقت كيف تصف الأرصاد الجوية حالتنا العاصفة الأكثر شراسة قد سجّلت حتّى الآن |
| Não tem problema. Como podia acontecer, Gravei a conversa com o meu telemóvel. | Open Subtitles | بإستثناء ذلك ، لقد سجّلت كلّ المحادثات على هاتفي النقّال |
| Eu Gravei isto há 16 anos. | Open Subtitles | لقد سجّلت هذه الرسالة منذ 16 سنة |
| Estive lá. Gravei tudo. | Open Subtitles | لقد كنت هناك، لقد سجّلت الأمر بأكمله |
| Depois, Gravei sete ou oito canções que tocara todos aqueles anos e, claro, o público escolheu "I Loves You Porgy". | Open Subtitles | [نينا] ثم سجّلت سبع أوثمان ألحان من التي كنت أعزفها طوال تلك السنين. وبالطّبع، راقت أغنية "أحبك يا بورجي" للجمهور. |
| Seguindo a sugestão o presidente Gravei a reunião toda. | Open Subtitles | عملاً بإقتراح الرئيس (دودج)، سجّلت كامل الإجتماع على شريط فيديو! |
| Gravei todas as palavras. | Open Subtitles | سجّلت كلّ كلماته |
| Gravei por cima do jogo. | Open Subtitles | سجّلت فوق المباراة |
| Eu Gravei a canção que toca durante os jogos dos Ottawa Senators. | Open Subtitles | سجّلت أغنية تذاع خلال مبارايات (أوتاوا سيناتورز) |
| gravou a chamada? | Open Subtitles | هل سجّلت المكالمة؟ |
| - Não podem provar que fui eu. Ela gravou a chamada. | Open Subtitles | -لقد سجّلت المكالمة |
| Foi por isso que gravou o Nate sem ele saber? | Open Subtitles | ألذلك سجّلت (نيت) بدون معرفته؟ |
| Senhor, logo após o impacto do míssil, as nossas UAV circundaram o perímetro da parede da cúpula e um drone gravou esse Rennie a assassinar o reverendo da cidade no bloqueio da ponte... | Open Subtitles | ...بعد ضرب الصاروخ مباشرةً طائراتنا التي نتحكم بها عن بعد قد قامت بمسح شامل لجدار القبّة ...إحدى طائرات المراقبة ...سجّلت لنا عملية قتل ذلك المدعو (ريني) لقِس البلدة عند الجسر |
| Ela gravou o próprio assassinato. | Open Subtitles | -لقد سجّلت جريمة قتلها . |
| A viatura está registada em nome de Charlie Lewis. | Open Subtitles | سجّلت المركبة لـ(تشارلي لويس) |