"سحبتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • tirei-a
        
    • tirou
        
    Eu tirei-a do casulo da ignorância para a luz do presente. Open Subtitles لقد سحبتها من رحم التجاهل إلى النور الحالي
    tirei-a do lago Open Subtitles لقد سحبتها من البحيرة ولست متأكدة
    Eu tirei-a de educação física. Open Subtitles سحبتها من حصة التربية الرياضية.
    A informação que me tirou, que justifica a sua vinda. Open Subtitles المعلومات الّتي سحبتها منّي والّتي تبرر قدومك إلى هنا
    Temos os endereços. Compara com o que a Michelle tirou do satélite. Open Subtitles حصلنا على العنوان قارنيه بالعناوين التي سحبتها ميشيل من الستلايت
    Parece que o fragmento que a Alexx tirou do tórax da Vanessa Waters contém dióxido de zircónio. Open Subtitles يبدوا بأن الشطية التي سحبتها " آليكس " من صدر " فينيسا واترز " " مؤلفة من " ديوكسيد الزيكرونيوم
    Eu tirei-a da água - na minha rede. Open Subtitles لقد سحبتها من الماء في شبكتي.
    Pareço um cadáver que a Polícia tirou de um lago. Era o que se diria. Open Subtitles ابدو مثل جثة سحبتها الشرطة من البحيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus