"سحرى" - Traduction Arabe en Portugais

    • magia
        
    • mágica
        
    • meu charme
        
    Eles pensaram que se me comessem, a minha magia iria para o seu sangue. Open Subtitles إعتقدوا إذا قاموا بهضمى سوف يجرى سحرى فى دمائهم
    Mantenha-o entretido enquanto eu faço magia. Open Subtitles أتستطيعين ان تشغليه بينما اشغل سحرى, من فضلك؟
    Em paz, liberta essa energia para a minha magia. Open Subtitles فى سلام أطلق الطاقه التى ستأتى من سحرى
    Sabes, se calhar, a solução não é mágica. Se calhar, é... Maternal. Open Subtitles و ربما لا يكون حل سحرى ربما يكون حل أُمومى
    A ilha deve ter uma espécie de camuflagem mágica ou assim. Open Subtitles الجزيرة لديها غطاء سحرى أو شئ من هذا القبيل
    O viajante, que não era tolo, sabia que era uma criatura mágica que podia crescer cinco metros numa noite. Open Subtitles الرحاله بكل تاكيد عرفهُ فى الحال حصان البحر مخلوق سحرى يستطيع ان ينمو ويزداد طولاً عشره اقدام فى ليله واحده
    Talvez seja a minha aparência e o meu charme. Open Subtitles ربما الأمر يعود إلى وسامتى أو سحرى
    E depois quando tirarem a minha magia vai ser libertado, não vai? Open Subtitles وعندما تأخذين سحرى,فسوف يتحرر,أليش كذلك؟
    Algo muito preocupante, a minha magia foi inútil contra ele. Open Subtitles شئ ما يسبب المشاكل لنا إن سحرى عديم الفائدة تجاهه
    A minha magia está um pouco enferrujada, e nunca fui tão talentoso como tu, é por isso que vais ser tu a lançar o feitiço. Open Subtitles لقد قل تاثير سحرى قليلا ولم اكن دائما بقدر موهبتكِ لذلك انتى من ستقومين بالقاء تلك التعويذه
    E sem mencionar, configurar os antigos encantos Bialyenses, para funcionar em conjunto com a minha magia. Open Subtitles و ناهياً عن ذلك , تكوين اللغة البيوليانية القديمة لتعمل بتناسق مع سحرى
    "Suficientemente poderosa para rasgar o tecido da própria magia." É como matar um Deus. Open Subtitles أجل ، قوى كفاية لتمزيق طراز سحرى بنفسه كقتل إله
    Em paz, liberta a energia para a minha magia. Que assim seja. Open Subtitles والسلام يطلق الطاقه التى تأتى من سحرى
    Em paz, liberta a energia para a minha magia. Open Subtitles والسلام يطلق الطاقه التى تأتى من سحرى
    Ainda não encontrei solução mágica nenhuma. Open Subtitles قبل أن تسأل الإجابه لا لم أجد أى حل سحرى بعد
    E esperamos que tudo passe, numa esperança mágica de recuperarmos as nossas vidas? Open Subtitles تعرفى , و نأمل أن كل شىء سيكون على ما يرام نتمنى بشكل سحرى أن نستعيد حياتنا مجددا؟
    Sei que começou como uma mancha de energia mágica a flutuar no espaço, que criou os deuses Ember e Umber, que criou este local magnífico, Open Subtitles الفاتحة سحقاً يا رفاق أعرف أنها بدأت بسائل سحرى مجنون طفى فى الفضاء و تسبب بمولد
    Quem sabe o que é possível numa lâmpada mágica? Open Subtitles -حسنا , من الذى يعرف المحتمل خلال مصباح سحرى ؟
    Ele consegue tirar uma carta mágica detrás da minha orelha. Open Subtitles انه يستطيع ان يخرج كارت سحرى من اذنى.
    Uma tarde mágica em que os sonhos se realizam ou são esmagados! Open Subtitles مساء سحرى... حيث تصنع الأحلام... و تتحطم
    Vou dar-te uma dor de cabeça mágica. Vagabundos... Open Subtitles سأعطيك صداع سحرى ...أيها التائهون
    Faz... Faz parte do meu charme. Open Subtitles كل هذا جزء من سحرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus