| esmagaram os exércitos romanos, no Norte de África. | Open Subtitles | لقد سحقوا الجيوش الرومانية شمالي أفريقيا |
| Eles esmagaram algumas plantas e puseram-nas em cima, e... | Open Subtitles | لقد سحقوا بعض النباتات ...ووضعوها فقط عليه و |
| O que significa que esmagaram o carro para encobrir os rastos. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّهم سحقوا سيّارتهم لتغطية آثارهم. |
| Foram vaporizados, pulverizados, atomizados, vitimizados. | Open Subtitles | تبخروا، سحقوا. تم تصغيرهم، أصبحوا ضحايا. |
| Não há sinal deles. Devem ter sido pulverizados. | Open Subtitles | لا علامة تشير اليهم لابد انهم سحقوا |
| Eles esmagaram os nossos sonhos. Hilariante. | Open Subtitles | لقد سحقوا أحلامنا، يالها من دعابه |
| Pare de brincar. Eles esmagaram o meu estômago. | Open Subtitles | توقف عن المزاح.لقد سحقوا معدتي |
| Como esmagaram e sangraram os seus inimigos. | Open Subtitles | كيف سحقوا أعدائهم |