"سراحي المشروط" - Traduction Arabe en Portugais

    • condicional
        
    Mas os termos da minha condicional proíbem-me de usar um computador. Open Subtitles اياً كان ، إطلاق سراحي المشروط يمنعني من إستخدام الحاسوب
    Umas semanas antes de sair em liberdade condicional, um conselheiro encorajou-me a inscrever-me num novo curso universitário que a prisão oferecia. TED قبل إطلاق سراحي المشروط ببضعة أسابيع، شجعني مستشار على التسجيل في صف جامعي جديد يقدم داخل السجن.
    Faltam-me mais três meses até poder pedir a liberdade condicional. Open Subtitles لدي حوالي 3 أشهرٍ حتى إطلاق سراحي المشروط.
    Já viste a tua sorte em seres o meu agente de liberdade condicional? Open Subtitles كم انت محظوظ لتكون ضابط اطلاق سراحي المشروط
    O meu advogado nunca me disse nada sobre eu sair em liberdade condicional. Open Subtitles لم يأتي محاميّ على ذكر إطلاق سراحي المشروط قط
    Estou num carro roubado, meu! E estou em condicional! Open Subtitles أنا في سيارة مسروقة يارجل وهذه فترة إطلاق سراحي المشروط
    Ter relações é uma violação da minha condicional. Open Subtitles إقامة علاقة يعتبر إنتاهكاً لإطلاق سراحي المشروط
    As regras da liberdade condicional proibem-me de praticipar em quaisquer transação de arte. Open Subtitles تحظر بنود إطلاق سراحي المشروط ممارستي لأي عملية بيع فنية
    E violei a liberdade condicional de umas 150 maneiras diferentes, por isso ninguém me dará ouvidos. Open Subtitles وأنا خرقت إطلاق سراحي المشروط بطرائق لا تحصى لذا لا أحد سيصغي إلي
    Para completar com êxito a minha liberdade condicional, senhor. Open Subtitles أريد إكمال سراحي المشروط بنجاح يا سيدي
    Meu oficial de condicional é bem filosófico. Open Subtitles ضابط إطلاق سراحي المشروط فيلسوف
    Imagino que sejam Delegados, porque estou a violar a minha liberdade condicional por compaixão. Open Subtitles أتخيل أننا نتحدث في مكتب " ماريشال " لأنني منتهك لإطلاق سراحي المشروط
    - Não posso violar a minha condicional. Open Subtitles لا أستطيع إنتهاك سراحي المشروط.
    Certamente que isto viola as regras da minha condicional. Open Subtitles هذا خرق واضح لإطلاق سراحي المشروط.
    Ofereceram falar na audiência da minha condicional, mas não chamaria isso de pagamento. Open Subtitles حَسنٌ , عرضوا التحدث لصالحي في جلسة إطلاق سراحي المشروط إذا كان هذا ما تعنينه لكنني لا أعتبره رشوة؟ هذا ما يفعله الأصدقاء لبعضهم البعض
    A minha liberdade condicional foi aprovada. Open Subtitles اطلاق سراحي المشروط تم اعتماده
    O meu agente de liberdade condicional ligou. Open Subtitles لقد إتصل بي ظابط إطلاق سراحي المشروط
    Eu próprio a iria buscar, mas... se sou sequer visto num local como este, o meu agente de liberdade condicional vai-me moer o juízo. Open Subtitles ...كنت لأدخل و أحضره بنفسي، لكن ،إن تم رؤيتي بمكان هكذا فإن ضابط إطلاق سراحي المشروط سيراقبني
    - Se é o agende condicional, não. Open Subtitles لو من يسأل شرطي سراحي المشروط فـ لا
    Sabes, aquilo que quis dizer foi... que não precisas de dizer nada ao meu agente de liberdade condicional, certo? Open Subtitles ...كنت أقصد ما من داع للتحدث إلي شرطي إطلاق سراحي المشروط اتفقنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus