Espero que diga para queimarmos as calças. Dão comigo em doido. | Open Subtitles | أتمنّى أن يقول لنا أن نحرق سراويلنا هذه الأشياء تقودني إلى الجنون |
Mas, se tivéssemos acesso a dimensões superiores, poderíamos passar as calças à volta dos nossos corpos através da quarta dimensão, e os tempos de despiras calças chegariam ao fim. | Open Subtitles | و لكن إن استطعنا الولوج إلى أبعاد أعلى فسنتمكن من تحريك سراويلنا حول أجسامنا عبورا ببعد رابع |
Os melhores agentes andam a perseguir chulos sem as calças em baixo. | Open Subtitles | أفضل رجال القسم نلاحق القوادين مع وجود سراويلنا عند كاحلينا |
Está acabando a graça. Vamos á ópera baixar as nossas calças. | Open Subtitles | سنهلك من الضحك لنذهب الى الاوبرا , ونخلع سراويلنا . |
Mas eles não sabiam quem nós éramos, então eles apontaram-nos as armas e mandaram-nos a todos, eramos 23, homens e miúdos, tirar as nossas calças. | Open Subtitles | ولكنهم لم يكونوا واثقين بمن كنّا فوجّهوا مسدّساتهم نحونا وأمرونا جميعاً، الـ23 معاً، رجالاً وفتياناً، بأن ننزل سراويلنا |
Seja matarmos ouriços-do-mar, ou as calças estarem altas demais. | Open Subtitles | إن كنا سنقتل قنافذ البحر، أو إذا ما كانت سراويلنا ترتفع للأعلى كثيراً ليظهر ما داخلها. |
Uma vez, o Packer e eu passámos o dia inteiro sem as calças. | Open Subtitles | قضيت أنا و (باكر) من قبل يوماً كاملاً دون سراويلنا |
Com as calças vestidas. | Open Subtitles | مرتديان سراويلنا. |
Vamos despir as calças? | Open Subtitles | هل سنخلع سراويلنا ؟ |
Está lá uma miúda nova que rouba as nossas calças e depois vende-as de volta por um preço exorbitante. | Open Subtitles | هناك فتاة جديدة تسرق سراويلنا الداخلية وتبيعنا اياها بأسعار جنونية |
A ideia de ter uma ereção, tu teres uma ereção, ele terem uma ereção, e todos sentados, com ereções nas nossas calças... | Open Subtitles | فِكرة أنني مُنتصب وأنت مُنتصب, وهومُنتصب,جميعُناجالسينهنالِك, بقضائِب مُنتصبة بداخِل سراويلنا, |
Ah, querem as nossas calças. | Open Subtitles | هم يريدون سراويلنا |