"سراويلنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • as calças
        
    • nossas calças
        
    Espero que diga para queimarmos as calças. Dão comigo em doido. Open Subtitles أتمنّى أن يقول لنا أن نحرق سراويلنا هذه الأشياء تقودني إلى الجنون
    Mas, se tivéssemos acesso a dimensões superiores, poderíamos passar as calças à volta dos nossos corpos através da quarta dimensão, e os tempos de despiras calças chegariam ao fim. Open Subtitles و لكن إن استطعنا الولوج إلى أبعاد أعلى فسنتمكن من تحريك سراويلنا حول أجسامنا عبورا ببعد رابع
    Os melhores agentes andam a perseguir chulos sem as calças em baixo. Open Subtitles أفضل رجال القسم نلاحق القوادين مع وجود سراويلنا عند كاحلينا
    Está acabando a graça. Vamos á ópera baixar as nossas calças. Open Subtitles سنهلك من الضحك لنذهب الى الاوبرا , ونخلع سراويلنا .
    Mas eles não sabiam quem nós éramos, então eles apontaram-nos as armas e mandaram-nos a todos, eramos 23, homens e miúdos, tirar as nossas calças. Open Subtitles ولكنهم لم يكونوا واثقين بمن كنّا فوجّهوا مسدّساتهم نحونا وأمرونا جميعاً، الـ23 معاً، رجالاً وفتياناً، بأن ننزل سراويلنا
    Seja matarmos ouriços-do-mar, ou as calças estarem altas demais. Open Subtitles إن كنا سنقتل قنافذ البحر، أو إذا ما كانت سراويلنا ترتفع للأعلى كثيراً ليظهر ما داخلها.
    Uma vez, o Packer e eu passámos o dia inteiro sem as calças. Open Subtitles قضيت أنا و (باكر) من قبل يوماً كاملاً دون سراويلنا
    Com as calças vestidas. Open Subtitles مرتديان سراويلنا.
    Vamos despir as calças? Open Subtitles هل سنخلع سراويلنا ؟
    Está lá uma miúda nova que rouba as nossas calças e depois vende-as de volta por um preço exorbitante. Open Subtitles هناك فتاة جديدة تسرق سراويلنا الداخلية وتبيعنا اياها بأسعار جنونية
    A ideia de ter uma ereção, tu teres uma ereção, ele terem uma ereção, e todos sentados, com ereções nas nossas calças... Open Subtitles فِكرة أنني مُنتصب وأنت مُنتصب, وهومُنتصب,جميعُناجالسينهنالِك, بقضائِب مُنتصبة بداخِل سراويلنا,
    Ah, querem as nossas calças. Open Subtitles هم يريدون سراويلنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus