"سرعتكم" - Traduction Arabe en Portugais

    • velocidade
        
    • rápidos
        
    E quando eu disser, a vossa velocidade... será de 10.742 metros por segundo. Open Subtitles سرعتكم طبقا لمعلوماتي ستكون 35245 قدم في الثانية
    Aqui é a polícia. Reduzam a velocidade e parem. Open Subtitles هنا الشرطه ، هدءوا من سرعتكم و توقفوا
    Precisam de trabalhar um pouco a velocidade. Open Subtitles اعملوا على سرعتكم قليلاً ، حسناً؟
    Devias estar a aumentar a velocidade. Open Subtitles -يجب أن تزداد سرعتكم" ." "التحكم عن بعد يبدو جيّد.
    Então vamos ver se conseguem ser tão rápidos assim, quando estão a empurrar um carrinho de 280 quilos. Open Subtitles حسناً, دعونا نرى مدى سرعتكم عندما تدفعون زلاجة بوزن 600 باوند
    A questão é, quão rápidos vocês são com o gatilho? Open Subtitles السؤال هو ما هي مدى سرعتكم عند الطلق؟
    Vão tentar sugar-lhe o poder com o vosso rasto de velocidade. Open Subtitles -أنا لم أقل أن هذا "سهلاً". عليكم أن تسحبوا طاقتها عن طريق مسار سرعتكم.
    Reduza a velocidade imediatamente. Open Subtitles خففوا من سرعتكم حالا. حول.أ
    SS Venture, reduza a velocidade imediatamente. Open Subtitles "س س فنتشور"، خففوا سرعتكم فورا.س
    Reduzam a velocidade e parem o barco. Open Subtitles هدءوا من سرعتكم و توقفوا
    Paige, podes perguntar ao Ralph qual é a velocidade? Open Subtitles حسناً يا (بايج)، هل يُمكنكِ سؤال (رالف) عن مدى سرعتكم الحاليّة؟ (كايب)...
    Will, qual a sua velocidade? Open Subtitles كم سرعتكم حالياً يا (ويل)؟
    Obviamente não foram tão rápidos como deviam. Open Subtitles من الواضح أنكم ذهبتم بأقصى سرعتكم
    Quão rápidos conseguem ser? Open Subtitles مامدى سرعتكم في العمل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus