"سرقات" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubos
        
    • assaltos
        
    • roubo
        
    • assalto
        
    • furto
        
    • furtos
        
    • ladrões
        
    Meus rapazes, tem havido nesta zona vários roubos de carros ultimamente. Open Subtitles حسنا يا شباب، حصلت سرقات سيارات كثيرة في المنطقة مؤخراً
    Foi assignado a se juntar a unidade federal anti roubos. Open Subtitles ولقد حول لينضم إلى قوات مكافحة سرقات البنوك الفدرالية
    De facto, ouvi dizer que assaltos a bancos estimulam a economia. Open Subtitles في الحقيقة , لقد سمعت ان سرقات البنوك تحفز الاقتصاد
    Quatro edifícios de luxos, quatro assaltos e não temos nada. Open Subtitles أربع مباني فاخرة، وأربع سرقات كبيرة، ولم نجد شيئاً.
    Houve algum arrombamento, roubo, ou ameaças contra a igreja? Open Subtitles هل حصلت اي اقتحامات او سرقات تهديدات للكنيسة؟
    Isto soa cada vez menos... ao teu assalto no metro. Open Subtitles إن هذا بدأ يتناقص كما تقول سرقات الأنفاق
    Nos anais do crime somente três roubos podem ser considerados genuínas obras-primas. Open Subtitles في تاريخ الجرائم هناك ثلاث سرقات فقط يمكن اعتبارها تحف فنية عبقرية
    Disseram-me que tem havido roubos aleatórios no bairro. Open Subtitles لقد اخبرت انه كانت هناك سرقات عشوائيه بالجوار
    Bom, rapazes. Querem falar dos outros roubos? Open Subtitles حسناً يا شباب، أتريدان التحدث عن سرقات السيارات الأخرى؟
    O guião faz inúmeras referências a roubos de túmulos. Open Subtitles أجل، السيناريو يحتوي على العديد من مراجع سرقات القبور
    Não, senhor. Três dos casos foram roubos de teor comercial, portanto, mandámo-los para a DIC. Open Subtitles لا يا سيدي، 3 من تلك القضايا كانت سرقات تجارية
    Ignorando os dois homicídios, e concentrando-se nos últimos três assaltos, se tivesse de escolher, qual destes é que escolhia? Open Subtitles دع عنك الجريمتان ركز على أول ثلاث سرقات فقط لو كان لك الخيار
    Tens feito dois, três assaltos por mês. Open Subtitles كنت تجري عمليّتان أو 3 سرقات في الشهر، تعمل شهراً و تختفي في الذي يليه
    Desculpe, mas é que houve oito assaltos aqui, só na última semana. Open Subtitles آسف، لكن حصل هنا مايقارب الثمان سرقات في الاسبوع الاخير..
    Só mais alguns assaltos e estaremos maduros para a Operação Caos. Open Subtitles فقط بضعة سرقات أكثر و سوف يكون الجميع جاهز لعملية الفوضى
    Neste distrito parecem ser casos de roubo, fraude, ou violencia doméstica. Open Subtitles فى هذه المنطقة فى العادة سرقات, احتيال و قضاية منزلية
    Gostava de falar sobre roubo de cartão de crédito. Open Subtitles أودُّ الحديث معكِ بشأنِ سلسلة سرقات للبطاقاتِ الائتمانيّة.
    Hom: recorde assalto mão armada, procurado por roubo, mão armada, extorsão, e tentativa de homicídio. Open Subtitles هورن لديه سوابق سرقات ومطلوب لقضية سطو مسلح سطو مسلح وإبتزاز والشروع في القتل
    Viajarei por eras diferentes, buscando actos históricos de furto. Open Subtitles سأسافر عبر العصور المختلفة لأمارس سرقات تاريخية
    Dos mais de 50 eventos, foram registados furtos em 7 deles. Open Subtitles اتّضح أنّه كان هناك سبع سرقات من أصل 50 حفلة.
    Pensavas que iam ser todos ladrões armados e ataques cardíacos à espera para acontecer? Open Subtitles أأعتقدت أنها كلها ستكون حالات سرقات مسلحة أو أزمات قلبية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus