"سرقوها" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubaram
        
    • roubado
        
    • roubadas
        
    • Roubaram-no
        
    Invadiu o sistema deles... e devolveu milhões às pessoas que eles roubaram. Open Subtitles إنه سيخترق النام الأمني ويعيد الملايين إلى الناس التي سرقوها منهم.
    Que uns tipos de moto ma roubaram. Open Subtitles أنا سوف أخبره أن مجموعة من عصابة الدراجات سرقوها عندما كنت بطريقي للبيت
    O que tem a tonelada de dinheiro que eles roubaram ao filho? Open Subtitles مع الطنّ من الأموال التي سرقوها عملياً من ابنه
    É a carteira do meu pai. A que julgava que lhe tinham roubado no médico. Open Subtitles هذه محفظة أبي، ظن أنهم سرقوها في مكتب الطبيب
    Os nazis distribuíam então os bens que tinham roubado pelos recém-chegados alemães étnicos. Open Subtitles ألآن وزّع النازيون الملكيات التى سرقوها على الألمان العرقيين القادمين
    Retomai as vossas terras roubadas, queimai todas as aldeias! Open Subtitles أسترجعوا الأراضي التى سرقوها منكم
    Os Senhores da Morte Roubaram-no quando fugiram. Open Subtitles أخبار سيئة، أسياد الموت سرقوها بعد أن هربت
    A nossa equipa está a seguir a carrinha que roubaram. Open Subtitles فريقنا يتتبع السيارة التى سرقوها سنعثر عليهم
    Acreditamos que o plano dos "V" é preencher esse vazio, usando uma mistura dos genes que roubaram. Open Subtitles نعتقدُ أنّ الزائرين يخطّطون لملءِ ذاك الفراغ بخليطٍ من مورّثاتٍ قد سرقوها.
    Assim que recuperar o Mjolnir, recuperarei as coisas que te roubaram. Open Subtitles ابقي هنا بعد أن أحصل على مطرقتي . سأعيد الأغراض التي سرقوها منكِ
    Os ladrões que o roubaram na semana passada? Open Subtitles و اللصوص الذي سرقوها من المالكين في الأسبوع الماضي ؟
    É difícil dizer como os ladrões entraram, sem ter acesso aos projectos que roubaram. Open Subtitles حسنًا , إنه من الصعب قوّل كيف دخل اللصوص هنا ليس بدون الوصول للمخططات التي سرقوها.
    Juntos, planearam um plano e até compraram montes de detergentes e solventes na Amazon para lavar o dinheiro que roubaram. Open Subtitles وطلبو كمية سخيفه من المنظفات والمذيبات من امازون لتنظيف الاموال التي سرقوها
    E estão em fuga com os milhões que roubaram ao Al Capone. Open Subtitles لقد هربوا بملايين سرقوها من آل كابون
    Sim, é o carro que roubaram. Open Subtitles نعم، هذه هي السيارة التي سرقوها
    Mandaram guardas para o hospital e encontrámos o carro roubado na estrada. Open Subtitles وضعوا الحراس في المستشفى، وجدنا السيارة التي سرقوها على بعد أميال من الطريق
    Quer dizer, se não tivéssemos jogado duro, tinham roubado estas também. Open Subtitles أقصد, لو أننا لم نلعب بطريقة صعبة، لكانوا سرقوها هذه المرة أيضاً.
    Eu nem sequer sei o nome que eles lhe deram depois de me a terem roubado. Open Subtitles و الآن ، أنا لا أعرف حتى أي اسم سَموها بعدما سرقوها مني
    Aqueles demónios do party bus devem do mo ter roubado. Open Subtitles شارتي أولئك الشياطين في الحافلة سرقوها بالتأكيد
    As obras de arte roubadas pelos nazis são os últimos prisioneiros da II Grande Guerra, e a Adele é a sua rainha. Open Subtitles أن الأعمال الفنية التي سرقوها النازيون هي آخر سجناء الحرب العالمية الثانية، و(أديل) هي ملكتهم.
    - Que têm os bunkers? - Coisas roubadas ao Kuwait. Open Subtitles -بعض الأغراض التي سرقوها مِنْ الكويت .
    Roubaram-no. Os filhos da mãe Roubaram-no! Open Subtitles سرقوها أولئك الحقراء سرقوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus