Mas não viu ninguém, pois estava era a cagar nas cuecas. | Open Subtitles | لكنها لم ترَ أحداً. لأنها كانت تتغوط في سروالها. |
Lentamente ele tira as suas cuecas até os seus joelhos. Ela está cega de amor. | Open Subtitles | وبرفق يشد سروالها للأسفل إلى ركبتيها، فتشعر بالنشوة |
Que ela levantava a saia e baixava as cuecas para nós? | Open Subtitles | إن القمة سترفع تنورتها وتخلع سروالها الداخلي لأجلنا؟ |
Com a mão enterrada nas calças dela. | Open Subtitles | يديه على خلف سروالها |
- Preciso de cortar as calças dela. | Open Subtitles | يجب أن أمزق سروالها. |
Uma doente urinou num elevador de esqui, desceu as calças e o rabo colou ao assento, com o frio. | Open Subtitles | لدي مريضة اضطرت الي ان تتبول وهى علي رافعة تزلج فسحبت سروالها الي الاسفل ومؤخرتها تجمدت علي مقعد |
- Tem coraçõezinhos nas cuecas! - Incrível. | Open Subtitles | إنها تضع قلوباً صغيرة على سروالها الداخلي |
As cuecas dela têm coraçõezinhos! Anda, olha, mariquinhas. Olha. | Open Subtitles | إنها تضع قلوباً صغيرة على سروالها الداخلي إنظر أيها الغبي |
Levaram a única coisa que me restava da única mulher que amei a ponto de não Ihe meter a mão nas cuecas. | Open Subtitles | وقد اخذوا الشىء الوحيد المتبقى لدى من المرأة التى احببتها بما فيه الكفاية والتى لم اضع يدى تحت سروالها |
O seu rosto, a sua forma, o seu doce sorriso... e até me deixa dançar nas suas cuecas de vez em quando. | Open Subtitles | وجهها ، شكلها جمالها ضحكتها المحببة و هي حتى تتركني أرقص بالقرب من سروالها مرة كل فترة |
O detective acusou-me de a ter tocado por cima das cuecas. | Open Subtitles | محقق المباحث اتهمني بلمسها من على سروالها |
Que ele meteu a mão direita dentro da saia dela, por trás, e tocou-lhe na nádega direita por cima das cuecas. | Open Subtitles | بأنه وضع يده داخل تنورتها من الخلف، ولمس جانب مؤخرتها اليمنى من فوق سروالها |
E Jenna quase molhada, ela foi subtil, quando Andy pingou as cuecas, quando lhe deu uma virtual tesão. | Open Subtitles | و كادت جينا أن تبلل سروالها الداخلي الأنيق عندما قام آندي بإرسال رسالة لها مما أدى إلى أمر جيد |
Vesti-lhe uma mini-saia para vermos as cuecas enquanto cai. | Open Subtitles | ألبستُها تنورة قصيرة لكي نرى سروالها التحتيّ أثناء سقوطها |
Leva algum tempo para essas lágrimas escorrerem no teu corpo até às tuas cuecas. | Open Subtitles | بالتأكيد ستأخذ بعض الوقت من أجل البكاء و تعيد لنفسها نشاطها و تستعيد سروالها |
Depois de ter apanhado coragem de lhe vestir as cuecas, tornei-me imparável. | Open Subtitles | بعدما أتتني الشجاعة لإلباسها سروالها لقد أصبحت خارقاً |
'Rebaixada', puxa as alças das cuecas e o seu cu balança para cima e para baixo, como suspensão hidráulica. | Open Subtitles | يناديها لاورايدر لانه، اتعرف حين تزيل عنها سروالها مؤخرتها تبدأ بالرقص |
Estas são as melhores calças dela. | Open Subtitles | -أنه سروالها المفضل |
Achas que ela caiu das escadas e se urinou porque o Wilson a expulsou? | Open Subtitles | أتظنّ أنّها سقطت عن السلم وبالت في سروالها لأنّ (ويلسون) هجرها أيضاً؟ |