Eu também, mesmo quando eles ficam sem camas no abrigo e temos que dormir do lado de fora no estacionamento. | Open Subtitles | أنا أيضًا، حتى عندما لا يكون لديهم سريرًا في المأوى ويتحتم علينا النوم بالخارج في باحة وقوف السيارات |
Como centro médico académico, actualmente temos 411 camas. | Open Subtitles | كمركز صحي أكاديمي، لدينا حاليا 411 سريرًا. |
Julgar-se-ia que teriam camas decentes, mas deve ser esse o objetivo. | Open Subtitles | تظن أنهم سيُعطونك سريرًا جيدًا لكن أظن أن هذه هي النقطة، صحيح؟ |
Se parecer distraída é só porque estou à espera que venham entregar uma cama. | Open Subtitles | إن بدوت مشتّتة، هذا بسبب أني انتظر سريرًا ليصل. |
E arranjamos uma cama para ti, assim que pudermos. | Open Subtitles | لذا لن يطول الظلام وسنجلب سريرًا نقالًا بأقرب وقت ممكن |
Vamos montar uma cama lá dentro. | Open Subtitles | هيا بنا نضع سريرًا هنا |
Há uma cama e lingerie. | Open Subtitles | أن هناك سريرًا... وملابس داخلية. |
Eles deram-me uma cama. | Open Subtitles | لقد أعطوني سريرًا |
- Não, para o seu apartamento. Só tem uma cama. | Open Subtitles | كلا، لشقتك، لا تملك سريرًا. |
Se eu tivesse uma cama. | Open Subtitles | إن كنتُ أملك سريرًا |
- Deixei comprar uma cama. | Open Subtitles | -سبق واشتريتِ لي سريرًا . |
Muito bem, vou pedir uma cama. | Open Subtitles | -سأطلب سريرًا . |