Eras assustador. E agora há miudos lá que são novos e rápidos. | Open Subtitles | و الآن لديك شباب هناك هم صغيرون في السن و سريعون |
Eles são demasiado rápidos. Temos que achar outra maneira. | Open Subtitles | إنهم سريعون للغاية عليّ أن أجد وسيلة أخرى |
Somos tão rápidos em prototipagem que o almoço ainda está na marmita quando acabamos. | TED | فنحن سريعون في صنع النماذج الأولية لدرجة أن الطعام ما يزال في صندوق الطعام حين نقوم بقص ذلك. |
Os vizinhos, no entanto, reagem depressa quando há qualquer outro tipo de barulho. | TED | الجيران، على ذلك، سريعون بالتفاعل مع أي نوع آخر من الضجيج. |
Eles apareceram do nada. Foi tão rápido. | Open Subtitles | لايمكن الهرب إلى أي مكان إنهم سريعون جداً |
Por isso, eles aprendem rapidamente a compreender as regras das interações sociais, e são muito rápidos a chamar à atenção quando estas são quebradas. | TED | لذا فهم يتكيّفون وبسرعة مع فهم قوانين التفاعل الإجتماعي، وهم سريعون جدا في الإشارة إليها في حالة تعطيلها. |
Somos rápidos quando alguém faz a maior parte do trabalho por nós. | Open Subtitles | أنت رجال سريعون. يب، نحن سريعون جدا عندما شخص ما معمول أغلب عملنا. |
Ouvimos falar destes corredores e eles são mesmo rápidos! | Open Subtitles | لقد سمعنا عن هذه المرتدّات يا رجل، هم سريعون |
São demasiado rápidos. Não importa, eles voltam. | Open Subtitles | لا, إنهم سريعون جداً لا يهم الأمر فهم سيعودون |
Eles são espertos. São rápidos e organizados. | Open Subtitles | اسمع , إنهم أذكياء , إنهم سريعون , و كذلك منظمون |
São muito rápidos, amanhã já saberemos... | Open Subtitles | سوف أرسله إلى المعمل لإجراء الإختبارات عليه فهم سريعون جدا وبالتالى سنعرف المزيد غدا |
São seres alados rápidos e poderosos e podem percorrer mais de mil quilómetros em poucas noites. | Open Subtitles | إنهم طيّارون سريعون وأقوياء، ويمكنهم السفر ألف ميل في غضون ليالٍ قليلة. |
Tenho o acelerador no máximo! São demasiado rápidos! | Open Subtitles | لقد زدت السرعة لأقصي ما يمكن إنهم سريعون جداً. |
Nós, os rapazes sulistas, somos rápidos com os pés. | Open Subtitles | ونحنُ أولاد الجنوب بطئيون في كلامنا ، لكنّا سريعون بحركتنا |
Temos óptimas pessoas que podem fazer a documentação para vocês e são muito rápidos. | Open Subtitles | لا، لدينا أفضل رجال يمكنهم إعداد الوثائق لكم وهم سريعون جدا |
Sabem que somos bons e rápidos, e estão dispostos a pagar por isso. | Open Subtitles | هم يعلمون أننا متمكنون و سريعون و مستعدون للدفع لكم مقابل ذلك |
Eram rápidos, tinham cavalaria ligeira, eram bons em emboscadas... | Open Subtitles | إنَّهم سريعون و يملكون فُرسان يتسمون بالخفة و هم بارِعونَ في نصبِ الكمائن. |
E saliento que todos estes vídeos estão 20 vezes mais lentos, por isso são realmente rápidos, quando os vemos. | TED | وأنبه إلى أن هذه الفيدوهات تمت تبطئتها 20 مرة ، بالتالي هم بالفعل سريعون جداً ، عندما ترى هذا . |
Parece que as pessoas não estão a morrer suficientemente depressa. | Open Subtitles | الناس لا يَمُوتونَ سريعون بما فيه الكفاية. |
Isto pode não ser nomal pra um homem dizer, mas não achas que tamos a ir muito depressa? | Open Subtitles | هذا قَدْ لا يَبْدوَ مثل الأكثر الشيءِ شبهِ الرجلَ لقَول، لكن هَلْ تَعتقدُ بأنّنا نَتحرّكُ سريعون جداً؟ |
Eles também nadam muito rápido. | Open Subtitles | أَو تمساح. هم سبّاحون سريعون جداً، أيضاً. |
Quando ameaçadas por algum perigo, são tão rápidas como um cavalo de corrida. | Open Subtitles | عندما بهدد بالخطر، هم سريعون كحصان السباق. |