"سعدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de sorte
        
    Está na lateral da moto, é meu número de sorte. Open Subtitles إنه على الطرف الآخر من دراجتي هذا رقم سعدي
    Talvez tenha ganho alguma coisa. Deve ser o meu dia de sorte. Open Subtitles ـ لربما إنّك ربحت شيئاً ما ـ لابُد إنه يوم سعدي
    Mas comecei a pensar que este talvez fosse o meu dia de sorte. Open Subtitles لكنّي بدأت بالإعتقاد لربّما كان هذا يوم سعدي.
    Então, é o meu dia de sorte, ou é o meu último dia? Open Subtitles إذن ، هل هو يوم سعدي ، أم آخر يوم في حياتي؟
    - Esta é a minha noite de sorte. - Quem é o "dealer"? Open Subtitles يبدو انه يوم سعدي من سيكون الموزع؟
    É a minha noite de sorte, senhores. Open Subtitles الليلة هي ليلة سعدي أيها السادة
    Uma visita do Chef, é o meu dia de sorte. Open Subtitles زيارة من كبير الطباخين إنّه يوم سعدي
    Chicotes, mulheres e homicídio, deve ser o meu dia de sorte. Open Subtitles السياط ، والنساء والقتل يبدو وكأنّه يوم سعدي...
    Mas depois pensei que este poderia ser o meu dia de sorte. Open Subtitles ولكن بعدها فكرت "هذا يجب ان يكون يوم سعدي"
    Mas este não é o meu dia de sorte? Open Subtitles و لكن, أليس هذا هو يوم سعدي فحسب ؟
    Näo é o meu dia de sorte. Open Subtitles هذا ليس يوم سعدي
    - Hoje é o meu dia de sorte. - Até logo. Open Subtitles ـ اليوم يوم سعدي ـ أراك لاحقا
    ♪ Vem aí o meu dia de sorteOpen Subtitles ♪ ها قد جاء يوم سعدي
    ♪ Vem aí o meu dia de sorteOpen Subtitles ♪ ها قد جاء يوم سعدي
    Este é o meu dia de sorte. Como está? Open Subtitles هذا يوم سعدي كيف حالك ؟
    Pensei que era o meu dia de sorte. Open Subtitles إعتقدت بأنه كان يوم سعدي
    está noite tem que ser a minha noite de sorte. Open Subtitles لابد أنه يوم سعدي
    Bem este é o meu dia de sorte. Open Subtitles يبدو أنه يوم سعدي
    Este é, definitivamente, o meu dia de sorte! Open Subtitles إنه يوم سعدي بكل تأكيد
    Deve ser o meu dia de sorte. Open Subtitles لابد أنه يوم سعدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus