Aqui está. Vais ficar feliz de saberes que é do tipo que dissolve rápido. | Open Subtitles | وسوف تكون سعيدآ لمعرفة أنه من سريع المفعول |
Amanhã, já me dou por feliz se o ferreiro me pedir para ferrar um cavalo. | Open Subtitles | ... غدآ سأكون سعيدآ لو ان حدادآ طلب منى . وضع حدوه للحصان |
São eles. Nunca tivemos nada assim em Rio Arriba e ficarei feliz quando se acabar. | Open Subtitles | إنهم هم, لم نمر بأمر مثل ذلك من قبل فى "ريو آريبا", وسأكون سعيدآ عند انتهاء الأمر. |
Ficarei contente em entrar ali e resolver esta confusão. | Open Subtitles | سأكون سعيدآ بأن أعود هناك و أصلح كل الفوضى التى قمت بها |
Fiquei tão contente por falar com a Alex, porque ela concordava com tudo aquilo que eu estava a sentir o que me fez perceber que eu estava a agir como uma rapariga de 14 anos. | Open Subtitles | " كنتُ سعيدآ بالتحدث مع "أليكس لأنها أتفقت معي بكل شيء كنتُ أشعر به مما جعلني أدرك |
Se eu conseguir isso, então serei feliz. | Open Subtitles | لو اننى حصلت على ذلك,سأكون سعيدآ |
prometo que sempre o deixarei feliz,pai sempre! | Open Subtitles | -أعدك أن اجعلك سعيدآ دائمآ -دائمآ يا أبي |
Toda a gente merecia estar tão feliz quanto eu. | Open Subtitles | كل شخصُ يجب أن يكون سعيدآ مثلي |
Ela disse que tens todo o direito de ser feliz. | Open Subtitles | "هانا" رأتك على الطاول مع "بايج" وقالت أن لديك كل الحق في أن تكون سعيدآ |
Só quero que sejas feliz, John. | Open Subtitles | أريدك أن تكون سعيدآ ياجون |
Merece ser feliz. | Open Subtitles | أعني, يجب أن يكون سعيدآ |
Fazer-me feliz. | Open Subtitles | - لكي تجعليني سعيدآ - |
- Ele estava feliz. | Open Subtitles | - كان سعيدآ |
E Deus não vai estar contente contigo, Jason. aposto que te vai comer. | Open Subtitles | (والرب لن يكون سعيدآ معكـم، (جايسون أراهن أنه سيأكلك |