"سعيدآ" - Traduction Arabe en Portugais

    • feliz
        
    • contente
        
    Aqui está. Vais ficar feliz de saberes que é do tipo que dissolve rápido. Open Subtitles وسوف تكون سعيدآ لمعرفة أنه من سريع المفعول
    Amanhã, já me dou por feliz se o ferreiro me pedir para ferrar um cavalo. Open Subtitles ... غدآ سأكون سعيدآ لو ان حدادآ طلب منى . وضع حدوه للحصان
    São eles. Nunca tivemos nada assim em Rio Arriba e ficarei feliz quando se acabar. Open Subtitles إنهم هم, لم نمر بأمر مثل ذلك من قبل فى "ريو آريبا", وسأكون سعيدآ عند انتهاء الأمر.
    Ficarei contente em entrar ali e resolver esta confusão. Open Subtitles سأكون سعيدآ بأن أعود هناك و أصلح كل الفوضى التى قمت بها
    Fiquei tão contente por falar com a Alex, porque ela concordava com tudo aquilo que eu estava a sentir o que me fez perceber que eu estava a agir como uma rapariga de 14 anos. Open Subtitles " كنتُ سعيدآ بالتحدث مع "أليكس لأنها أتفقت معي بكل شيء كنتُ أشعر به مما جعلني أدرك
    Se eu conseguir isso, então serei feliz. Open Subtitles لو اننى حصلت على ذلك,سأكون سعيدآ
    prometo que sempre o deixarei feliz,pai sempre! Open Subtitles -أعدك أن اجعلك سعيدآ دائمآ -دائمآ يا أبي
    Toda a gente merecia estar tão feliz quanto eu. Open Subtitles كل شخصُ يجب أن يكون سعيدآ مثلي
    Ela disse que tens todo o direito de ser feliz. Open Subtitles "هانا" رأتك على الطاول مع "بايج" وقالت أن لديك كل الحق في أن تكون سعيدآ
    Só quero que sejas feliz, John. Open Subtitles أريدك أن تكون سعيدآ ياجون
    Merece ser feliz. Open Subtitles أعني, يجب أن يكون سعيدآ
    Fazer-me feliz. Open Subtitles - لكي تجعليني سعيدآ -
    - Ele estava feliz. Open Subtitles - كان سعيدآ
    E Deus não vai estar contente contigo, Jason. aposto que te vai comer. Open Subtitles (والرب لن يكون سعيدآ معكـم، (جايسون أراهن أنه سيأكلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus