"سعيدة بلقائك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Muito prazer
        
    • Prazer em conhecê-lo
        
    • Prazer em conhecer-te
        
    • É um prazer conhecê-lo
        
    • Prazer em conhecê-la
        
    • conhecer
        
    • Que bom vê-lo
        
    - Muito prazer, Les. - Sinto que já a conheço. Open Subtitles سعيدة بلقائك - أشعر أني أعرفكِ منذ زمن -
    Erin Gruwell. Muito prazer. - Olá. Open Subtitles مرحبا 0 أيرن غروويل , سعيدة بلقائك مرحبا 0 سعيد بلقائك
    Eu vou para cama. Prazer em conhecê-lo. Open Subtitles . حسنا ً، أَنا ذاهبة لأنام . سعيدة بلقائك
    - Olá. Prazer em conhecer-te. Open Subtitles ــ مرحباً، سعيدة بلقائك ــ مرحباً
    É um prazer conhecê-lo, Gerald. Open Subtitles سعيدة بلقائك يا جيراد
    -Vejo-te por aí. Prazer em conhecê-la, Peni, ouvi muito sobre si. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    Muito prazer em conhecê-lo, Príncipe Derek. Open Subtitles سعيدة بلقائك ايضا الأمير ديريك
    Muito prazer, Tenente Puffin. Open Subtitles سعيدة بلقائك ايها الملازم بفن
    Muito prazer. Jane Aubrey. Open Subtitles سعيدة بلقائك جاين أوبري
    Beatriz e Daphne. Muito prazer. Open Subtitles باتريس ودافاين سعيدة بلقائك
    Bem, Prazer em conhecê-lo, Marvin. Eu sou a Kelly. Open Subtitles حسناً ، سعيدة بلقائك مارفن ، أنا كيلي
    Prazer em conhecê-lo. Bem-vindo a minha casa. -Dá-lhe comida. Open Subtitles سعيدة بلقائك مرحبا ً بك فى منزلى
    Olá. Prazer em conhecer-te. Open Subtitles اهلاً ، سعيدة بلقائك
    Prazer em conhecer-te! Open Subtitles انا سعيدة بلقائك
    - Prazer em conhecer-te. Open Subtitles -كيف حالك ؟ -جيدة ، سعيدة بلقائك . -ياللروعة .
    É um prazer conhecê-lo, Professor. Open Subtitles سعيدة بلقائك, يا بروفيسور
    - É um prazer conhecê-lo. Open Subtitles سعيدة بلقائك
    É um prazer conhecê-lo. Open Subtitles سعيدة بلقائك.
    Vemo-nos por aí. Prazer em conhecê-la. Ouvi falar muito de si. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    - Prazer em conhecê-la. A minha mãe usava luvas iguais a essas. Open Subtitles سعيدة بلقائك نانسي - والدتي كانت ترتدي ملابس مثل هذه -
    Sei que não parece, mas estou muito feliz por te conhecer. Open Subtitles أعلم بأنكِ لا تحبين الأمر لكنني سعيدة بلقائك
    Está bem. Que bom vê-lo, Sr. Paul. Fique à vontade. Open Subtitles العبى لعبة البنجو - حسناً, سعيدة بلقائك سيد بول و اعتبر هذا بيتك -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus