"سعيدة مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • feliz com
        
    • infeliz com
        
    • satisfeita com o
        
    Podes não ser feliz com dois velhos rezingões como nós. Open Subtitles ربما لن تكوني سعيدة مع اثنين عجوزين نكدين مثلنا.
    Agora sei que posso ser feliz com o Spencer. Open Subtitles الان انا اعرف انه يمكنني ان اكون سعيدة مع سبنسر
    Não entendo, pensei que estivesses muito feliz com o Claude... Open Subtitles أنا لا أفهم إعتقدت بأنّك كنت حقا سعيدة مع كلود
    Era bom ver a Joy tão feliz com os filhos, mas era porque eles iam passar a semana com a mãe do Crab Man. Open Subtitles لاتجرح المجروح كان جميلاً رؤية جوي سعيدة مع ولديها لكن هذا فقط لأنهما سيتركانها بمفردها لأسبوع
    És feliz com o... Tom? John? Open Subtitles هل أنتِ سعيدة مع توم ، جون ماذا كان إسمه ؟
    Tu sempre me pareceste feliz com o Billy, mas a noite passada, a tua cara dizia algo diferente. Open Subtitles لقد كنتي دائما سعيدة مع بيلي ولكن الليلة الماضية وجهك قال شئأخرمختلف.
    E eu não sei se ficaria feliz com alguém tão complicado. Open Subtitles و لا أعلم ما إذا كُنتُ سأكون سعيدة مع شخصٍ يعيش معهما و هو مُرتاح.
    A verdadeira razão para não querer a operação, é porque está feliz com a maneira como estão as coisas. Open Subtitles السبب الحقيقي في أنها لا تريد العملية هو أنها سعيدة مع هذه الأمور
    - É verdade. Está feliz com este tal Dolph, bom para ela, também quero ser feliz. Open Subtitles لقد اخبرتك هي سعيدة مع هذا الشخص , وهذا جيد لها والان انا اريد ان اكون سعيداً
    Porque não me podes deixar ser feliz com o homem que amo? Open Subtitles لماذا لا يمكنكِ أن تدعيني سعيدة مع الرجل الذي أحبه
    Parece que a Olena não era feliz com o senhor Prentice. Open Subtitles هل بدا مثلا أن "أولينا" كانت سعيدة مع السيد "برانتس".
    Mas quero ser tão feliz com o meu segundo marido como fui com o primeiro. Open Subtitles ولكن أريد أن أكون سعيدة مع زوجي الثاني بقدر سعادتي مع الأول
    Esta edição será impressa dentro de uma semana e ainda não estou feliz com as opções de capa. Open Subtitles سوف نطبع خلال أسبوع واحد هذه النسخة، وما زلتُ غير سعيدة مع خيارات غلاف المجلّة.
    Mas, meu amor, eu não... Nunca te disse que não fui feliz com o papá. Open Subtitles لكن حبي، أنا قلت لك أبدا لم أكن سعيدة مع أبي.
    um lar feliz, com sua mulher e filhas. Open Subtitles حيث يتمتع بعائلة سعيدة مع زوجته وطفلتيه.
    Terás uma vida longa e uma vida feliz, com muitos filhos. Open Subtitles ،ستحظى بحياة طويلة ،حياة سعيدة .مع العديد من الأطفال
    Que sejas feliz com o caminho que escolheste. Open Subtitles قد تكون سعيدة مع المسار الذي اخترته.
    Vai e vive a tua vida... sê feliz...prospera... sê feliz com ramu... Open Subtitles كونى سعيدة وناضجة كونى سعيدة مع رامو
    É engraçado, sabe, mesmo que eu odeie ter que admitir isso, ver minha irmãzinha feliz com a família dela, é só que, isto me faz percerber que, Open Subtitles انه ممتع, اتعلمي؟ اعني, على الرغم من انى اكره الاعتراف بذلك, رؤية اختى الصغيرة سعيدة مع عائلتها, انا فقط...
    Se a Lana era tão infeliz com o Lex, por que foi em frente com o casamento? Open Subtitles (إذا لم تكن(لانا)سعيدة مع(ليكس لماذا وافقت على الزواج؟
    Isto não acontecia se estivesse satisfeita com o seu marido. Open Subtitles لكن هذا لم يكن ليحدث ان كنت سعيدة مع زوجك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus