Dissestes-me que a maioria estava feliz com a dissolução de tais lugares. | Open Subtitles | قلت لي أن معظم الناس كانوا سعيدين لرؤية تلك الأماكن تنحل |
Ele atacava casais casados e felizes, mas havia um casal que não era assim tão feliz. | Open Subtitles | لقد افترس زوجين سعيدين لكن كان هناك شخص واحد لم يكن سعيداً جدا ً |
Onde todos se beijam e a final são todos felizes e contentes. | Open Subtitles | تعجبني قصص الحب عندما يقبل الجميع بعضهم ويكونون سعيدين إلى الأبد |
Não ficaram muito contentes com o resultado do investimento... | Open Subtitles | إنهم ليسا سعيدين حقيقة في طريقة استثمارهم، لذا |
Não estavam satisfeitos com isso. Dois deles andaram à porrada lá fora no parque. | Open Subtitles | لم يكونوا سعيدين بما حدث أثنان منهم تشاجرا في ساحة الأنتظار |
Entretanto, temos o prazer de vos apresentar uma curta metragem... protagonizada por um homem com um gravador no nariz. | Open Subtitles | في هذه الأثناء, نحن سعيدين بأننا سنريكم فلماً قصيراً من بطولة رجل لديه جهاز تسجيلات داخل أنفه |
Não devem ser muito felizes com elas se casaram connosco. | Open Subtitles | لايمكن أن تكونوا سعيدين معهم إذا كنتم قد تزوجتمونا, |
Estamos todos tão felizes por te termos de volta que faríamos qualquer coisa por ti. | Open Subtitles | نحن جميعنا سعيدين للغاية لعودتك فنحنسنفعلما تريدينه. |
Com os níveis do mar a aumentar tanto, devíamos ficar felizes por viver junto a um barco. | Open Subtitles | أتعلمون , بأرتفاع مستوى البحر بالمعدل الحالي يجب أن نكون سعيدين بالعيش بالقرب من قارب |
Se o casal feliz não queria gastar dinheiro para pagar por um bar mais requintado deviam ter dito às pessoas para trazerem as suas próprias bebidas. | Open Subtitles | إذا كانا الزوجين سعيدين الا يجب ان يضعوا مزيداً من البار يجب ان يضعوا الزواج في البار |
Confiança em que eu seria um homem... normal e que teríamos uma relação normal e feliz ... juntos. | Open Subtitles | ثقة بأنني سأكون رجلاً طبيعي و نحن نكون سعيدين علاقة طبيعية معاً |
Estou em Portugal e muito feliz por estarmos em Portugal, a Pilar e eu. | Open Subtitles | أنا في البرتغال وأنا وبيلار سعيدين لوجودنا هنا |
Um ótimo e feliz casal normal. | Open Subtitles | إنهم مجرد زوجين عاديين سعيدين أجل إنهم كذلك |
O mais importante é que te sintas feliz e confortável contigo mesmo. | Open Subtitles | أكثر ما يهم هو أن تكونوا سعيدين ومتأقلمين مع أنفسكم |
Tens pessoas próximas que não ficavam contentes se soubessem o que sei. | Open Subtitles | هنالك اشخاص قريبون لك لن يكونوا سعيدين اذا عرفوا ما اعرفه |
Sim, ficamos. Ficaríamos contentes se a cara do nosso médico, do nosso advogado, do nosso consultor financeiro estivessem tapadas? | TED | هل سنكون سعيدين اذا كان وجهه طبيبنا ، محامينا، مستشارنا المالي محجوباً؟ |
E para aqueles de vós que adoram as artes, não estão contentes por me convidarem para iluminar o vosso dia? | TED | ولأولئك الذين يعشقون الفنون منكم، ألستم سعيدين بدعوتي اليوم لأضفي الإشراق على يومكم؟ |
E mesmo que estejam contentes com estas novas notícias, peço-lhes que se lembrem, por favor, que das outras três que desapareceram, ainda não há rasto. | Open Subtitles | .في هذه الحالة يجب ان نكون سعيدين لهذه الاخبار الجيدة .وأود أن أطلب منكم أن نتذكرو من فضلكم زميلاتكم الثلاث الذين اختفو |
Não estavam satisfeitos com isso. Dois deles andaram à porrada lá fora no parque. | Open Subtitles | لم يكونوا سعيدين بما حدث أثنان منهم تشاجرا في ساحة الأنتظار |
O que, por falar nisso, muita gente sentiu prazer em ver. | Open Subtitles | والذي بالمناسبة كثير من الناس سعيدين ان يروه |
- Casam-se e são muito felizes ou alguém sai magoado, não conseguem trabalhar juntos e eu tenho de despedir alguém. | Open Subtitles | تتزوجان و تعيشان سعيدين للأبد أو تنجرح مشاعر أحدكما و لا يمكنكما العمل سوياً و سأضطر لفصل أحدكما |
Temos sido tão felizes nas últimas quatro semanas, que achei que devíamos comemorar. | Open Subtitles | كنا سعيدين جداً بآخر أربعة أسابيع ففكرت أن نحتفل |
Os meus amigos gays pareciam mesmo felizes, por isso decidi seguir o conselho deles. | Open Subtitles | بدا صديقاي الشاذان سعيدين طبعاً لذا قررت العمل بنصيحتهما |
Eu sempre tive a sensação que a sua familia.... não está muito contente com o nosso casamento. | Open Subtitles | لقد كنت دائما أشعر بأن أهلك ليسوا سعيدين كثيرا بزواجنا ، هكذا أشعر |
O que tem este dia que deixa as pessoas tão infelizes? | Open Subtitles | ما هذه العطلة التى تجعل الأشخاص غير سعيدين تماما ؟ |