"سعيد برؤيتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Prazer em vê-lo
        
    • Prazer em ver-te
        
    • é bom ver-te
        
    • É bom vê-lo
        
    • Foi bom ver-te
        
    • Que bom ver-te
        
    • feliz por te ver
        
    • bom vê-la
        
    • - É bom ver-te
        
    • feliz em ver-te
        
    - Prazer em vê-lo, Chefe. - O prazer é meu. Open Subtitles سعيد برؤيتك أيها الرئيس - سعيد برؤيتك أيضاً -
    - Prazer em vê-lo Mr. Merryll. Uma bebida? Open Subtitles ـ سعيد برؤيتك ,أتود تناول شراب؟
    Prazer em ver-te Chamo-me Mike. Open Subtitles سعيد برؤيتك هل أخبرتك بإسمي؟ اسمي مايك
    Henry, Prazer em ver-te. Como estás? Open Subtitles هنري، سعيد برؤيتك مرحباً، كيف حالك؟
    é bom ver-te, meu! Sabia que não me ias deixar. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا صاح كنت أعرف بأنك لن تتركني.
    - Sr. Hughes. - Obrigado, conselheiros. É bom vê-lo de novo, Sr. Breen. Open Subtitles ـ شكراً سّيدى الرئيس ـ سّيد برين، سعيد برؤيتك ثانية
    Foi bom ver-te. Open Subtitles انا سعيد برؤيتك
    Que bom ver-te. Olá, amigo. Desculpem, negócios. Open Subtitles سعيد برؤيتك مرحبا، يا رفيق أنا آسف إنه العمل
    Estou tão feliz por te ver, Ellen. - Pensei que não voltavas. Open Subtitles يا للعجب "ألين" كم أنا سعيد برؤيتك ظننتك اختفيت إلى الأبد
    Grace, que bom vê-la. Desculpem-me pelo frio. Open Subtitles سعيد برؤيتك يا "جريس"، متأسف لما فعله الأولاد.
    - é bom ver-te. - E eu a ti. Open Subtitles سعيدة برؤيتك - وأنا سعيد برؤيتك -
    Sabes que fico feliz em ver-te, mas vires aqui duas, três vezes por dia... Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ولكنك تحضرين مرتين وثلاثه يوميا
    Bem-vindo a Portland. Prazer em vê-lo, senhor. E prazer em vê-la, menina. Open Subtitles . "مرحباً بكم في "بورتلاند سعيد برؤيتك ، سيدي ، و أنتِ سيدتي الصغيرة
    Prazer em vê-lo. Bem-vindo a Istambul. Open Subtitles سعيد برؤيتك مرحباً بك فى إسطنبول
    - Calabrese, Prazer em ver-te de novo. - Também é um prazer ver-te. Open Subtitles كالابريزى ,انا سعيد برؤيتك وانا كذلك
    - Prazer em ver-te também, Lou. Vai-te foder, Jacob. Open Subtitles "سعيد برؤيتك أيضا يا "لو "تباً لك يا "جاكوب
    Gostava de dizer que é bom ver-te, mas ainda não percebi se é verdade. Open Subtitles أود قول أنني سعيد برؤيتك لكن مازلت أتأكد هل هذا صحيح
    Scott! é bom ver-te. Precisas disto. Open Subtitles سكات، سعيد برؤيتك أنت بحاجة إلى ذلك
    É bom vê-lo de pé. Open Subtitles سعيد برؤيتك في صحة جيدة يا عميد
    Foi bom ver-te, docinho! Open Subtitles سعيد برؤيتك يا عزيزي
    Não sabia que estavas aqui. - Que bom ver-te. Open Subtitles لم يقولوا لي أنكِ هنا، كم أنا سعيد برؤيتك
    Estou feliz por te ver também. Assim podes conhecer a Sarah. Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ايضا- تستطيع ان تلتقي بسارا- أود ذلك-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus