Por favor, reexamine os ossos e veja o que mais deixou passar, na sua busca por notoriedade. | Open Subtitles | رجاء أعد فحص العظام وانظر ما فاتك أثناء سعيك للسمعة السيئة. |
Eu gostaria de te oferecer dois dos meus melhores homens para ajudá-lo em sua busca. | Open Subtitles | أود أن أعرض عليك أثنين من أفضل رجالي لمساعدتك في سعيك. |
Quantas tropas eu podia usar... que você destruiu na sua busca de glória? | Open Subtitles | -كم من القوات المقدونية كان من الممكن ان استخدمها فقدت فى اثناء سعيك نحو المجد؟ |
Esse suicídio perturba-me até hoje, por isso sinto simpatia por vocês e pela vossa busca de justiça. | Open Subtitles | و هذا الإنتحار ضرني إلى يومنا هذا لذا أنا أشعر بالتعاطف معك ومع سعيك للعدالة |
Um bom homem morreu por causa da vossa busca de riqueza, Tauren. | Open Subtitles | رجل طيب مات وراء سعيك للثروة ( توران ) ْ |
A tua demanda será arriscada, mas a recompensa não terá preço. | Open Subtitles | سيكون سعيك محفوفا بالمخاطر، لكن الجائزة لا تقدر بثمن. |
A sua busca obstinada no trabalho já lhe custou o seu casamento e vai provavelmente leva-lo a ser transferido para outra divisão, de novo. | Open Subtitles | سعيك الدؤوب في العمل بالفِعل كلفكَ زواجك ...و من المرجح أن يقودك لأن تُحَوّل إلى فرقة ثانية، مرة أخرى |
Foram suas crenças, sua busca pela justiça que me ensinaram a ser um homem. | Open Subtitles | ...فقد كان إيمانكِ، سعيك للعدالة .الذي علّمني أن أكون رجلًا |
A sua busca mudou-me! | Open Subtitles | سعيك هو ما غيرني |