"سفاحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • assassina em série
        
    • uma assassina
        
    Sam, não sei se é uma ermitã ou uma assassina em série ou o que seja, mas preciso chegar a um telefone, sim? Open Subtitles لا أعرف إن كنت ناسكة أو سفاحة أو مهما كانت قصتك
    Como te ias sentir, atirada para a prisão, acusada de ser uma assassina em série? Open Subtitles كيف تُحبين ان يُلقى بكى فى السجن متهمة بكونك سفاحة ؟
    Assusta-me a ideia de partilhar a nossa mesa com os pais de uma assassina em série. Open Subtitles .... يشعرني بقشعريرة فكرة مشاركتنا الطعام مع والديّ سفاحة
    Até eu lhe disser que você é uma assassina em série psicopata. Open Subtitles . حتي اخبره بأنك سفاحة مريضةً نفسياً
    É uma assassina em série de indianos. Open Subtitles تلك السيدة سفاحة متسلسلة للشبان الهنود.
    Uma assassina em série licenciada. Open Subtitles أجل, سفاحة بدرجة جامعية
    Quase não acabei o liceu, engravidei uma assassina em série e agora sou um pai solteiro que trabalha na caixa de um supermercado. Open Subtitles بالكاد حصلت على شهادة الدبلوم، اقمت علاقة مع سفاحة الان انا اب وحيد اعمل على التوضيب في محل البقالة بالاضافة، مازلت اقول "بسكيتي"
    Ela é uma assassina em série procurada. Open Subtitles . انها سفاحة مطلوبة
    Não se preocupem. Era uma assassina em série. Open Subtitles لا تقلقوا، كانت سفاحة.
    Se tivesses ficado com a Rachel, nunca terias engravidado uma assassina em série e casado com a rapariga mais gira do supermercado. Open Subtitles اذا بقيت مع (رايتشل)، لم تكن لتضاجع سفاحة و تتزوج ألطف فتاة في السوبرماركت.
    A mãe da Hope era assassina em série. Então? Open Subtitles أم (هوب) كانت سفاحة.
    É o seguinte, há uma assassina atrás de mim. Open Subtitles هذا ما يحدث موافقه ؟ هناك سفاحة طليقة وهي تطاردني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus