"سفينتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua nave
        
    • seu navio
        
    • teu navio
        
    • tua nave
        
    • teu barco
        
    • vossa nave
        
    • seu barco
        
    • vosso navio
        
    • nau
        
    • a nave
        
    • nave espacial
        
    • da nave
        
    Não haverá nenhuma vida Enkaran se a sua nave não parar. Open Subtitles لن يكون هناك حياة انكران جديدة إذا لم تتوقف سفينتك
    A sua nave é uma lata ferrugenta, remendada com peças sobresselentes. Open Subtitles سفينتك عبارة عن دلو صدأ مرقعه بعضها ببعض بقطع الغيار
    Comandante, tem exatamente dois minutos... para abrir a escotilha e entregar seu navio. Open Subtitles أيها القائد, لديك دقيقتين بالتحديد لتفتح أبوابك وتسلم سفينتك
    Responde agora a uma pergunta. Que fazia o teu navio aqui? Open Subtitles الان اجيبى على سؤالى ماذا كانت تفعل سفينتك هنا ؟
    Tu tens sete horas antes da tua nave chegar aSprawl. Open Subtitles لديك سبع ساعات قبل أن تهبط سفينتك في السبرول
    Se precisas de provas, vai ver como o teu barco está enterrado por cinco anos de marés. Open Subtitles -أذا كنت تريد دليل لعينيك ؟ -اذهب وسوف ترى سفينتك التى دفنها المد والجزرلخمس سنوات
    Estão mortos, doutor. A sua nave matou a tripulação. Open Subtitles لقد مات الطاقم ، يا دكتور لقد قتلتهم سفينتك
    - Ainda assim, a chegada da sua nave é prematura e está a violar o espaço aéreo tollan. Open Subtitles رغم ذلك ، وصول سفينتك أمر غير ناضج وإنتهاك لفضاء تولان
    Está a ver as vidas que acabarão, se a sua nave continuar a avançar? Open Subtitles أنت قادر على رؤية الحياة التي سيقضى عليها إذا واصلت سفينتك طريقها الحالي؟
    Segundo sei, a sua nave tem aptidão de velocidade interestelar limitada? Open Subtitles أعتقد أن سفينتك لديها سرعة تتعدى سرعة الضوء؟
    O seu navio está em linha directa, não está, general? Open Subtitles سفينتك على المسار المباشر مع الطائرة, اليس كذلك أيها الجنرال؟
    Não me quer no seu navio. Open Subtitles ، لا تريدني على سفينتك على الإطلاق أنت كاذب
    Se o ajudar a recuperar o comando do seu navio, quero a sua palavra de que nos leva para fora desta ilha quando levantar vela. Open Subtitles إذا ساعدتك في أستعادة قيادة سفينتك فهل ستوعدني، بأنك تأخذني و صديقي بعيداً عن هذه الجزيرة حينما أبحرت
    Desejas navegar para Oeste, mas o Vaticano roubou o teu navio. Open Subtitles كنت ترغب بالإبحار غربًا، لكن الفاتيكان قد سرقوا سفينتك
    O teu navio tem o nome do maior desapontamento da história da guerra? Open Subtitles تم تسمية سفينتك باسم أعظم معركة مُحبطة في تاريخ الحروب؟
    Sim, bem, podes olhar amorosamente o teu navio depois de tu devolveres a minha voz de cantar. Open Subtitles بإمكانك مغازلة سفينتك بعد أنْ تعيد صوتي الغنائيّ
    Quero ver a tua nave assim que a corrida acabar. Open Subtitles أريد أن أرى سفينتك الفضائية فور انتهاء السباق
    Não se a tua nave for minha. Open Subtitles ليس إذا كانت سفينتك عندها ملكاً لى كما أظن، هاه
    Entretanto, na terra de Lana, parece que o teu barco chegou por fim. Open Subtitles في نفس الوقت وعلى كوكب لانا يبدو أن سفينتك قد وصلت أخيراً
    Por acaso, nao têm combustível a mais na vossa nave? Open Subtitles لن يكون لديك وقود إضافى على سفينتك اليس كذلك ؟
    Selaremos um pacto para garantir que seu barco virá com nós. Open Subtitles نعم؛ سوف نضع التعهدات وفقط لضمان أن سفينتك جاءت لمساعدتنا
    Há muito mais à vossa espera no convés do vosso navio. Open Subtitles هناك المزيد من هذا ينتظرك على سطح سفينتك.
    Bem, se Ele o fizer, sobreviverei à tempestade nesta tua nau. Open Subtitles حسناً، إذا فعل ذلك بالفعل، سأوجه العاصفة في تلك سفينتك.
    Os senhores, satisfeitos, ajudarão a reparar a nave e preparas-te para a partida. TED بعد أن استرضيتهم, قام الفضائيون بمساعدتك على إصلاح سفينتك وبدأت الاستعداد للإقلاع
    Se a nossa nave espacial estiver a girar, nós sentimos isso e os sensores da nave medem-no. TED في حال كانت سفينتك تدور، يمكنك أن تشعر بذلك، وكذلك فإن حساسات سفينتك تستطيع قياسه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus